Примеры употребления "сильная команда" в русском с переводом на английский

<>
К счастью, у Трампа есть сильная команда, которая поможет ему разобраться в сложных внешнеполитических вопросах. Fortunately, Trump has a strong team in place to help navigate complex foreign-policy issues.
Но он быстро собрал сильную команду и начал завоёвывать поддержку среди молодых избирателей. But he quickly assembled a strong team, and has rallied support among younger voters.
Поэтому отсутствие управленческого опыта является ее основным недостатком, и ей придется найти сильную команду поддержки. Her lack of managerial experience is thus her key weakness, and she will have to find a strong team to support her.
При таком раскладе Обаме необходимо собрать сильную команду опытных специалистов по Корее, чтобы добиться прогресса в данном деле. That being the case, Obama needs to build a strong team of experienced Korea hands to push the agenda forward.
необходимость подбора сильной команды советников Генерального директора для контроля за внедрением новой политики и процедур, необходимых для осуществления найма и перераспределения персонала старшего руководящего звена; содержание отделения ЮНИДО в Женеве, оказание поддержки Венской хартии Группы 77 и Китая и увеличение ассигнований на под-готовку персонала. The required formation of a strong team to advise the Director-General and to oversee the introduction of new policies and procedures necessitating recruitment and redeployment of senior staff; maintaining UNIDO's office in Geneva, supporting the Vienna Chapter of the Group of 77 and China, and increasing the allocation for staff training.
ЕС будет необходима сильная руководящая команда, которая сможет лавировать по обманчивым волнам и осуществлять важные финансовые реформы. The EU will need the strongest leadership team that it can find to steer through treacherous waters and implement crucial financial reforms.
Наша команда выигрывает. Our team is winning.
У тебя сильная воля. You are strong-minded.
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
У меня сильная зубная боль. I have a bad toothache.
Команда велика. The crew is large.
У меня сильная жажда. I'm very thirsty.
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
У Тома сильная головная боль. Tom has a bad headache.
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
Япония - сильная нация. Japan is a mighty nation.
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
У меня здесь сильная боль. I have a bad pain here.
Лю Бэй и Чжугэ Лян — непобедимая команда. Liu Bei and Zhuge Liang are an unbeatable team.
Причина, по которой он отсутствовал, заключается в том, что у него была сильная головная боль. The reason he was absent was that he had a severe headache.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!