Примеры употребления "strong" в английском

<>
It's strong and astringent. Она сильная и суровая, Александр.
Comes on a little strong. Он чересчур решительный.
And today the drift was strong. А сегодняшний дрифт был мощным.
It's strong and resilient. Прочен и эластичен.
Sham working into strong position. Шэм твердо удерживает свою позицию.
We have strong, high walls. У нас высокие и крепкие стены.
Weakness in US mortgage applications is puzzling, given the strong economy В условиях устойчивого развития экономики уменьшение заявок на ипотеку вызывает недоумение
There, a clear, strong line, you see? Вот - чёткая, строгая линия, видите?
Thus the imperative to shape and strengthen global order is strong. Таким образом, задача по формированию и укреплению мирового порядка является настоятельной и серьезной.
This boy has a strong and healthy body. У этого мальчика сильное и здоровое тело.
And in our society, we have a strong belief that synthetic happiness is of an inferior kind. В нашем обществе существует стойкое убеждение, что синтетическое счастье ущербно.
She'd had a strong anaesthetic. В крови обнаружили сильнодействующий анестетик.
Vladimir Putin’s Kremlin might maintain a strong grip on Russia, but since a Sept. 10 election, the ancient fortress on the Moscow River has been surrounded by the opposition. Кремль Владимира Путина продолжает держать Россию железной хваткой, но с 10 сентября старинная крепость на Москве-реке окружена оппозицией.
Archaeologists had given up all hope of finding them until I came along with my unerring eye and strong, muscular arms — just in time for a photographer to capture it all! Если бы не мои зоркие глаза и сильные, мускулистые руки, археологи никогда бы их не нашли. И тут рядом случайно оказался фотограф.
I have a strong backhand. У меня сильный удар слева.
rather, the government came in with strong actions. наоборот, в Бразилии именно правительство предприняло решительные меры.
Chechnya has a strong warrior culture. В Чечне очень мощная культура воспитания бойцов.
Help us keep the community strong: Помогите нам сохранить прочную основу сообщества:
NATO Needs to Stand Strong Against Putin НАТО должна твердо противостоять Путину
This whisky is too strong. Это виски очень крепкое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!