Примеры употребления "сидит" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1591 sit1441 ride5 root1 другие переводы144
Предположение о том, что Мерабишвили подвергается судебному преследованию не по политическим мотивам, заслуживает не больше доверия, чем утверждения о том, будто бы Юлия Тимошенко сидит в тюрьме из-за своих должностных преступлений в бытность премьер-министром. The notion that Mr. Merabishvili is not being prosecuted for political reasons is no more credible than that Ukraine opposition leader Yulia Tymoshenko is imprisoned because of her previous malfeasance as prime minister.
Мы здесь на счет служебной машины, того кто сидит за рулем. We're here about a company car, who's driving it.
Хорошо, я выяснил тот факт, что свадебное платье Блер, ох, сидит как влитое, ты знаешь? Well, I've uncovered the fact that Blair's wedding dress, uh, fits like a glove, you know?
Сидит себе дома, чай пьёт. He's at home having tea.
Мистер Ратклифф, сидит очень хорошо. Mr Ratcliffe, this hangs very well.
Он всё время сидит дома. He's been cooped up at home.
Высоко на банановом дереве сидит. Up high in banana tree.
Сидит на тебе, как перчатка. Fits you like a glove.
Сейчас он у старухи сидит. Right now he is at the crone's.
Натягивается, растягивается, сидит как перчатка. Pulled it out, put it on, fit like a glove.
Настоящий убийца сидит в тюрьме. We have the real murderer in prison.
Рэз сидит там окучивает Карен. Rath's hitting it off with Karen over there.
Да, он приболел, сидит дома. Yes, he is sick, home from work.
Оказалось, во мне сидит Дьявол. And it turns out I've got the Devil inside of me.
Она обычно сидит в Средиземноморском чате. She's on that Mediterranean cooking chat everyday.
Моя сестра сидит на строгой диете. My sister's on a restricted diet.
Смотрите, сидит на вас как влитой! Look, dresses like a glove!
Брат Рэя сидит в окружной тюрьме. Ray has a brother in County.
Харли, девушка сидит на долбаных стероидах. Hurley, the woman's on bloody steroids.
Наша "принцесса" очень удобно там сидит. I heard "golden girl" is shining real bright up there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!