Примеры употребления "сетям" в русском с переводом "net"

<>
В результате неимущие женщины все чаще попадают в особо уязвимое положение, не имея доступа к надлежащим сетям безопасности. As a result, poor women in particular experience increased vulnerability without access to adequate safety nets.
Бедняки будут освобождены от порочной системы проверки доходов в социальном государстве, а на смену сетям социальной поддержки, часто удерживающих людей в состоянии вечной нищеты, придёт платформа, на которой они смогут стоять, прежде чем достигнут чего-то лучшего. The poor would be liberated from vicious welfare-state means testing, and a safety net that can entangle people in permanent poverty would be replaced by a platform on which they could stand before reaching out for something better.
Отдел раннего предупреждения и оценки ЮНЕП оказывает поддержку глобальным сетям обмена экологической информацией, таким, как сеть ЮНЕП-Инфотерра (создана в 1977 году), которая функционирует при содействии системы назначаемых правительствами национальных координаторов, и сеть ЮНЕП (введена в эксплуатацию в 2001 году), объединяющая организации-партнеры и отдельные национальные координационные центры. The UNEP Division of Early Warning and Assessment has been supporting global environmental information exchange networks such as UNEP-Infoterra (established in 1977), which operates through a system of Government-designated national focal points, and UNEP.net (launched in 2001), which involves partner institutions and individual national focal points.
Быстрее, рыба не ждёт сетей! Fast, fish don't wait for nets!
Это как рыба в сети. Like a fish in a net.
Он не был в сети. He hadn't even surfed the net.
Нам в сети попала рыбка. We caught a fish in our net.
Сети финансовой безопасности для Азии Financial Safety Nets for Asia
Их не ловят в сети. They don't catch them in a net.
Социальная защита и сети безопасности. Social protection and safety nets.
Я работаю в темной Сети. I work the dark Net.
Источником события была сеть безопасности. The event source was Safety Net.
Нейронная сеть М 5 лучшая. The M. 5 Neural Net is top of the line.
Топор бьёт сеть и трезубец. An axe would beat a net and fork.
Эта функция называется сетью безопасности. This feature is known as Safety Net.
Парень с трезубцем и сетью. The guy with the fork and the net.
Они нашли тело в рыбацкой сети. They found a body in a fisherman's net.
Вход к твоей нейронной сети заблокирован. I've been blocked out of your neural net.
Я скользила по сети, делала исследование. So I was surfing the Net, doing some research.
Повторная отправка сообщений из сети безопасности Message resubmission from Safety Net
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!