Примеры употребления "сесть после стирки" в русском с переводом на английский

<>
Мои джинсы сели после стирки. My jeans shrank in the wash.
Просто развешивала белье после стирки. I was just doing laundry.
Большая часть пыльцы остаётся внутри даже после многократной стирки. Now, much of the pollen will still be there after repeated washings.
Вы уверенно не тратите зря время, чтобы снова "сесть на эту лошадь" после смерти вашего мужа. You sure didn't waste any time getting back up on that horse after your husband's death.
Я возвращаюсь каждый вечер, Сабина, после работы, уборки дома, стирки и выполнения ваших поручений. And then I'm here every night, Sabine, after I work, then check on the house, run our errands, do the laundry.
Я работаю после школы и у меня есть время только на выходных а потом я попробую наверстать упущенную домашнюю работу во время стирки в доме моих родителей. I work after school and the only time I have is on weekends and then I try to catch up with my homework while doing laundry over at my parents' house.
После двухмесячного лечения он всё ещё был не в состоянии сесть прямо. After two months of treatment, he could still not sit upright.
После терактов в Париже 13 ноября появился новый шанс покончить с сирийской агонией, поскольку все ключевые игроки (не считая ИГИЛ) сейчас готовы сесть вместе за стол переговоров. Following the November 13 terrorist attacks in Paris, a new opportunity to end Syria’s agony has emerged, because all the important players (except ISIS) are now willing to sit down together at the negotiating table.
После революции Франция стала республикой. After the revolution, France became a republic.
Вы можете сесть куда хотите. You may sit wherever you like.
Пожалуйста, объясните мне, как использовать крахмал для стирки. Please tell me how to use laundry starch to starch things.
Вскоре после этого мы снова случайно встретились. It was not long before we met again by chance.
Она сказала ему сесть. She asked him to sit down.
Также Гуриан постулирует, что мужской мозг действительно может не "видеть" пыль или кучу белья для стирки, в отличии от женского мозга, что объясняет, почему мужчины и женщины, как правило, по-разному выполняют работу по дому. Gurian even posits that the male brain actually can't "see" dust or laundry piling up as the female brain often can, which explains why men and women tend to perform household tasks in different ways.
После завтрака мы пошли на прогулку. After breakfast we went for a walk.
Куда мне сесть? Where should I sit?
Я нашел окровавленную рубашку в корзине для стирки. Got a bloody shirt in a laundry basket.
Этот путь после дождя обычно в грязи. That path is apt to be muddy after rain.
Почему бы нам не сесть и не поговорить об этом? Why don't we sit down and talk about it?
Когда беден, остаешься дома для стирки и полировки столовых приборов. When you're poor, you stay home and wash clothes and polish the cutlery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!