Примеры употребления "серьезная" в русском с переводом на английский

<>
Здесь нужна серьезная экспертиза и анализ. Some expert analysis is needed here.
Но существует еще более серьезная проблема. There is a deeper issue at stake.
Серьезная крепитация всей груди и шеи. Significant crepitus throughout the chest and neck.
Таким образом, перед нами стоит серьезная дилемма. We are thus left with a fundamental dilemma.
Клептомания - серьезная болезнь и вам нужна помощь. Kleptomania is a disease, and you need help.
Это серьезная концепция на ранней стадии изучения. It's a big concept at early stages;
В итоге возникла серьезная проблема с криминалом. There was a tremendous banditry problem.
И все это серьезная проблема для грядущего столетия. And so, this makes this coming century a challenge.
В этом заключается более серьезная проблема Часа Земли. Therein lies the big problem with Earth Hour.
Но в таких случаях существует более серьезная проблема: But there is a broader issue at stake in such cases:
Потому, что это - серьезная задача, сложная, со множеством деталей. It's because it's a big problem, and it's complicated and messy.
Там серьезная служба безопасности, которая будет следить за всем, понимаешь? There'll be really tight security, and there'll be like top-secret and you know?
Это серьезная угроза, с которой Русский медведь уже хорошо знаком. That is a credible threat the Russian bear is acquainted with!
Что же, есть серьезная проблема, которую мы еще не смогли решить: Well here is a fundamental problem we have not solved:
И безопасность серьезная, вплоть до отслеживания RFID-чипов с идентификатором сотрудника. And the security is tight, right down to the RFID tracking chips in the employee ID.
Серьёзная проблема здесь: как понять значение симптома в конкретном культурном контексте. And the big challenge was how to understand the meaning of the symptom in this specific cultural context.
Туберкулез является "скрытой" болезнью, но это более серьезная проблема, чем знаменитая Эбола. Tuberculosis is a “hidden” disease, but a much bigger problem than headline-grabbing Ebola.
Мне кажется, существует серьезная параллель между искажением формы распятия и созданием свастики. You know, I think that there's a big parallel between bending the crucifix out of shape and creating swastikas.
Но более серьезная проблема заключается в бедности руководства и раздробленности палестинской политики. But the deeper problem lies elsewhere, in the poverty of the leadership, and in the fragmentation of Palestinian politics.
Действительно, устойчивое развитие - это серьезная задача, как для Китая, так и для Европы. Indeed, sustainable development is a challenge for both China and Europe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!