Примеры употребления "своя" в русском с переводом на английский

<>
У каждого фото своя история. Every picture tells a story.
У каждой пыльцы своя история. Every pollen grain has a story
У этого движения своя особенность. This movement has an edge.
У каждого здесь своя специализация. Everyone has a specialty.
И у него своя фирма снэков. And he has a line cf snack foods.
Все вернулось на круги своя, народ! Everything's back on track, guys!
У Дхани есть своя телевизионная передача. Dhani has a television show.
У них действительно есть своя выгода: They do have interests:
У них тоже есть своя особенность: They also have a feature:
Я просто была сама не своя. I just been feeling out of sorts, that's all.
В Дании своя национальная птица - лебедь. Denmark, we have a national bird, the swan.
И у каждого своя странная история. But they surely have one of the strangest stories.
У каждого своя манера класть мазки и. And they have brushstrokes, and.
Таким образом, у "ненастоящности" есть своя ценность. All right, now, there is value for fake.
Среди творческих предметов тоже есть своя иерархия. And in pretty much every system too, there's a hierarchy within the arts.
И у каждого человека есть своя роль. Every individual has a role to play.
Так что теперь, вернемся на круги своя? So now what, back to square one?
У них своя линия одежды и парфюма. They got clothing lines and perfumes.
Милый Уилльям, всё вернулось на круги своя. Sweet William, here we are again.
В последнее время ты сама не своя. You've been blanking out a lot lately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!