Примеры употребления "свобода" в русском с переводом на английский

<>
Свобода использованию средств для волос? Freedom to use hair care products?
Свобода, это центр управления полетами. Liberty, this is control.
«Танки покупались у армии за смешные деньги — особенно, если знать, к кому обращаться, — рассказывает Войтех Свобода (Vojtech Svoboda) из пражской компании Mortar Investments, торгующей военной техникой. "The things were purchased ridiculously cheap from the army, especially if one knew the right people," says Vojtech Svoboda of Mortar Investments, a Prague-based dealer of military vehicles and gear.
"Свобода намного сложнее, чем власть". "Freedom is more complicated than power."
Свобода разрушила очарование этих сладостных мгновений. These liberties have robbed dinner of its charm.
Насилие в отношении детей продолжается не из-за правового дефицита, а из-за кризиса в соблюдении действующих правовых норм, кризиса комплаенса, как точно выразилась Ева Свобода из британского Института развития зарубежных стран (ODI). Violence against children persists not because of a deficit of rights, but because of what Eva Svoboda of the Overseas Development Institute describes as a crisis of compliance.
Страх и свобода в интернете Fear and Freedom on the Internet
На нем замечательные слова: «Свобода, Равенство, Братство». On it are the great words, “Liberty, Equality, Fraternity.”
Свобода торговли в вашем планшете. Discover the freedom of trading with your tablet.
Свобода никогда не пахла так сладко, правда, снежок? Liberty never smelled so sweet, hey, snowball?
Свобода выражения мнений и религии. Freedom of expression and religion.
Мне кажется, что в конечном итоге свобода важнее». I think that liberty in the end is a better interest."
Проще говоря, свобода стоит того. In short, freedom is worth the price.
Свобода, в США, была неразрывно связана с религиозными убеждениями. Liberty, in the US, was inextricably entwined with religious belief.
Двое похорон и наша свобода. Two Funerals and Our Freedom
Во-первых, в основе устойчивого развития должна лежать свобода. First, liberty is the soil of sustainable development.
Мгновенная свобода или мгновенная смерть. Instant freedom or instant death.
Жизнь, свобода и стремление к счастью - это части нашего плана. We're adding life, liberty and the pursuit of happiness.
Свобода - это не дар, Бэй Ли. Freedom is never a gift, Bay Ly.
и экономическая свобода, которая воплощается в праве на обладание собственностью. and economic liberty, which is embodied in the right to own property.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!