Примеры употребления "свобода" в русском

<>
Страх и свобода в интернете Fear and Freedom on the Internet
Свобода, это центр управления полетами. Liberty, this is control.
В насилии Аваков обвинил ультранационалистическую партию «Свобода», и его слова подтвердили некоторые очевидцы. Avakov blamed Svoboda, an ultranationalist party, for the violence, as did some other eyewitnesses.
"Свобода намного сложнее, чем власть". "Freedom is more complicated than power."
Свобода разрушила очарование этих сладостных мгновений. These liberties have robbed dinner of its charm.
Партиям «Свобода», «Батькивщина» и УДАР, демонстрирующим такой нигилизм, вряд ли стоит удивляться результату. The three parties that have cultivated this nihilism — Svoboda, Batkivshchyna, and Udar — can hardly be surprised at the result.
Свобода торговли в вашем планшете. Discover the freedom of trading with your tablet.
На нем замечательные слова: «Свобода, Равенство, Братство». On it are the great words, “Liberty, Equality, Fraternity.”
Запад, освещая протесты, игнорирует или принижает значение Всеукраинского объединения «Свобода», за названием которого скрывается фашизм. Western coverage of the protests has ignored or downplayed the role of the crypto-fascist All-Ukrainian Union party, “Svoboda.”
Двое похорон и наша свобода. Two Funerals and Our Freedom
Мне кажется, что в конечном итоге свобода важнее». I think that liberty in the end is a better interest."
Газета «Московский Комсомолец» и влиятельные политические радиостанции «Эхо Москвы» и «Свобода» также принадлежат к этой категории. In this series are Moskovskij Komsomolets and the influential political radio stations Ekho Moskvy and Svoboda.
Свобода использованию средств для волос? Freedom to use hair care products?
Свобода никогда не пахла так сладко, правда, снежок? Liberty never smelled so sweet, hey, snowball?
После февральской революции Майдана Россия утверждала, что крайне правые партии Украины «Свобода» и «Правый сектор» пользуются значительной поддержкой. After the Maidan Revolution in February, Russia claimed that the country’s far-right parties, Svoboda and Pravy Sektor, enjoyed significant support.
Но свобода означает и ответственность. But with freedom comes responsibility.
Во-первых, в основе устойчивого развития должна лежать свобода. First, liberty is the soil of sustainable development.
Это составная часть стратегии экстремистских националистических группировок, которые пользуются моральной и интеллектуальной поддержкой оппозиционных партий «Свобода» и «Батькивщина». It is an integral part of the strategy of extremist nationalist groups, which receive both moral and intellectual support from the opposition parties Svoboda and Batkivshchyna.
Мгновенная свобода или мгновенная смерть. Instant freedom or instant death.
Свобода, в США, была неразрывно связана с религиозными убеждениями. Liberty, in the US, was inextricably entwined with religious belief.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!