Примеры употребления "светодиодный индикатор" в русском

<>
Проверьте, не горит ли оранжевым светодиодный индикатор рядом с кнопкой Отключить звук. Check that the orange LED light next to the Mute button is not on.
Кнопка Xbox: кнопка питания консоли и светодиодный индикатор. Xbox button: The console's power button and LED indicator.
Проверьте, не горит ли оранжевым светодиодный индикатор рядом с кнопкой выключения звука. Check that the orange LED light next to the Mute button is not on.
Проверьте, не горит ли оранжевым светодиодный индикатор рядом с кнопкой выключения звука на гарнитуре. For a headset, check that the orange LED light next to the Mute button is not on.
Консоль Xbox 360 E оснащена одним световым индикатором за кнопкой питания, тогда как консоль Xbox 360 S и предыдущая версии консоли Xbox 360 оснащена четырьмя светодиодными индикаторами. On the Xbox 360 E console, there is one light behind the power button, whereas on the Xbox 360 S console and the Original Xbox 360 console, respectively, there are four LED lights behind the power button.
Ни на геймпаде, ни на консоли нет светодиодных индикаторов (как в случае Xbox 360), поскольку к консоли Xbox One можно одновременно подключить до восьми геймпадов. There are no LED indicators on the controller or console as with the Xbox 360 because with Xbox One, you can have up to eight controllers connected at one time.
Светодиодный индикатор мигает оранжевым или не горит No LED or flashing orange
У блока питания Xbox One имеется светодиодный индикатор питания. The Xbox One power supply has an LED power indicator.
Проверьте питание адаптера и убедитесь, что его светодиодный индикатор горит. Check the power supply of the adapter and make sure that the LED is lit.
Светодиодный индикатор указывает, правильно ли работает источник питания, не присоединенный к консоли. The LED color indicates if the power supply is working correctly when not connected to your console.
Примечание. Если отображается сообщение "Kinect отключен", а светодиодный индикатор питания сенсора не горит, неисправность состоит в подаче питания на сенсор. Note: If you see the "Kinect is unplugged" message and your sensor's power LED is not on, you're having an issue with your sensor powering on.
Светодиодный индикатор на кабеле зарядного устройства не будет гореть, указывая на отсутствие заряжаемой батареи. The LED on a Play & Charge Kit cable will not be lit, indicating there’s no battery available to charge.
Его возможности ограничивались тем, что он перехватывал и сбивал цели противника на небольшой дальности от собственного аэродрома. Летчиков восточного блока учили послушно следовать указаниям наземных операторов, поэтому системы МиГ-29, включая индикатор на лобовом стекле, были разработаны недостаточно хорошо, и пилоты очень слабо владели ситуацией в воздухе. Eastern bloc pilots were trained to slavishly follow ground controllers, so the Fulcrum’s systems, including its head-up display, were not highly developed, and the situational awareness the pilots got was very limited.
Также стоит заметить, что Gator показывает вам лишь то, насколько силен или слаб тренд, и не дает никакой информации о вероятном направлении изменений цены, поэтому следует комбинировать этот индикатор с другими индикаторами или наборами правил, чтобы иметь возможность определять направление тренда. Also, note that the Gator oscillator only tells you how strong or weak a trend is.
Технический индикатор Огибающие Линии (Конверты, Envelopes) образуется двумя скользящими средними, одна из которых смещена вверх, а другая — вниз. Envelopes Technical Indicator is formed with two Moving Averages one of which is shifted upward and another one is shifted downward.
Индикатор фрактал может быть использован для определения направления рынка So you must wait for the pattern to complete in order to make sure that the fractal is confirmed. Fractal indicators can be used to determine the market direction
Узнайте, как устанавливать, настраивать и удалять индикатор MACD в терминале MetaTrader 4. How to set up the MACD indicator in MetaTrader 4, change its settings and remove it when no longer required.
Этот индикатор измеряет ценовые маневры и предоставляет данные, по которым можно определить, является ли тренд сильным или слабым. This indicator measures the price movements and provides a reading to indicate whether the current trend is strong or weak.
В то же время индикатор RSI продолжает падать из перекупленных значений и сейчас приближается к зоне 35-40, которая является минимальным уровнем индикатора в этом году. Meanwhile, the RSI indicator continues to drop from overbought territory and is now nearing the 35-40 zone, which represents the lowest level the indicator has traded at this year.
В январе индикатор доверия среди инвесторов повысился до уровня 0,9, установив самое высокое значение с августа прошлого года. This measure of investor confidence rose to 0.9 in the January report, the highest since last August.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!