Примеры употребления "сбрось" в русском с переводом "reset"

<>
Имеется возможность сбросить номерные серии. You can reset number sequences.
Кассир может сбросить свой пароль. A cashier can have his or her password reset.
Щелкните Электронная подпись > Сбросить сертификат. Click Electronic signature > Reset certificate.
В открывшемся окне выберите Сбросить. In the box that appears, click Reset.
Перейдите на страницу Сбросить пароль. Go to the Reset your password page.
Нажмите кнопку Сбросить расстановку партии. Select the Reset batch disposition button.
Как сбросить настройки браузера Chrome Reset Chrome settings to default
Как изменить или сбросить пароль? How do I change or reset my password?
Решение 1. Сбросить блок питания Solution 1: Reset your power supply
Щелкните Сбросить даты срока хранения. Click Reset shelf life dates.
Решение 2. Сбросьте параметры браузера Solution 2: Reset your browser settings
Телефон будет сброшен и перезапущен. Your phone should now reset and restart itself.
Чтобы сбросить параметры браузера, выполните следующее. To reset your browser settings:
Как сбросить или удалить кодовую фразу Reset or delete your sync passphrase
Как сбросить пароль учетной записи Microsoft How to reset the password on your Microsoft account
Вы можете приостановить или сбросить его. You can Pause it or reset it.
Введите пароль, чтобы сбросить гостевой код Use your password to reset your guest key
Вам необходимо будет сбросить настройки телефона. You will have to reset your phone.
Как сбросить пароль учетной записи Майкрософт How to reset your Microsoft account password
Настройки синхронизации необходимо сбросить, если вы: You should reset sync if:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!