Примеры употребления "с понедельника по пятницу" в русском

<>
Мы открыты для торговли с 17:05 в воскресенье до 16:59 в пятницу по нью-йоркскому времени (EST), что соответствует времени сервера с 00:05 до 23:05, с понедельника по пятницу, кроме 25 декабря и 1 января. Our operation time for trading begins at 17:05 Sunday and concludes at 16:59 Friday New York time (EST) which is equivalent to 00:05 to 23:59 server time, Monday to Friday, except the 25th of December, the 31st of December, and the 1st of January.
17.1 «Пепперстоун Файненшиал» работает с понедельника по пятницу с 9 часов утра до 5 часов вечера по Австралийскому восточному стандартному времени, Торговые платформы открываются в понедельник в 5 часов утра по восточному стандартному времени Сиднея и закрываются в пятницу в 5 часов вечера по Восточному стандартному времени Нью-Йорка (в субботу в 8 часов утра по Восточному стандартному времени Сиднея). 17.1 From Monday to Friday, Pepperstone Financial operates between 9 am and 5pm AEST with the Trading Platforms opening on Monday at 5.00 am Sydney AEST and closing at 5.00 pm New York (EST) time Friday (8.00 am Saturday Sydney AEST).
Если у вас есть вопросы, свяжитесь с нашей службой поддержки, работающей круглосуточно с понедельника по пятницу. Should you have any questions you can contact our support team which is available 24/5 to answer any enquiries you may have.
«Рабочий день» — рабочий день с понедельника по пятницу. "Business Day" shall mean a working day from Monday till Friday.
Прим.: Торговые операции осуществляются только с 16:00 по 23:00 (время по серверу) с понедельника по пятницу. Note: Trading hours between 16:30 to 23:00 (server time) Monday to Friday.
Пожалуйста, обратите Ваше внимание на то, что рынок Forex работает 24 часа в сутки, с понедельника по пятницу. Please note that the forex market operates 24 hours a day, Monday through Friday.
Средства, выведенные посредством банковского перевода, отправляются в банк с понедельника по пятницу, кроме праздничных дней. Bank transfer withdrawals are sent to the bank Monday through Friday, except on Bank Holidays.
Служба поддержки клиентов доступна с понедельника по пятницу с 3:00 до 20:30 (EEST). Customer Support operates between the hours of 3:00 - 20:30 (EEST) Mon-Fri.
Только с понедельника по пятницу, подружка. Only every monday through friday, bestie.
В информационном сообщении могут содержаться сведения о рабочих часах организации, например: «Мы работаем с 08:00 до 17:00 с понедельника по пятницу и с 8:30 до 13:00 в субботу». The informational announcement can announce your company's business hours, for example, "Our business hours are 8:00 A.M. to 5:00 P.M., Monday through Friday, and 8:30 A.M. to 1:00 P.M. on Saturday."
Для получения технической поддержки на территории США обратитесь в Майкрософт Customer Support Services по телефону (800) 892-5234 с 6:00 до 18:00. По тихоокеанскому времени, с понедельника по пятницу кроме праздников. For technical help in the United States, contact MicrosoftCustomer Support Services at (800) 892-5234 between 6:00 A.M. and 6:00 P.M. Pacific Time, Monday through Friday, excluding holidays.
Считается, что рабочее время составляет восемь часов в день с понедельника по пятницу. Working hours are expected to be eight hours a day, Monday through Friday.
По восточному времени, с понедельника по пятницу кроме праздников. Eastern Time, Monday through Friday, excluding holidays.
По умолчанию рабочее время — с 08:00 до 17:00 с понедельника по пятницу. By default, working hours are 8:00 A.M. to 5:00 P.M. Monday through Friday.
График работы банка: с 8:00 до 17:00 с понедельника по пятницу». Our business hours are from 8:00 A.M. until 5:00 P.M., Monday through Friday."
Поддержка по вопросам выставления счетов предоставляется в следующем режиме: на английском языке — с понедельника по пятницу с 9 до 17 часов по лондонскому времени. Billing support is provided in English from 9 AM–5 PM (9 AM–6 PM in Australia), MondayFriday.
Техническая поддержка предоставляется в следующем режиме: на русском языке — с понедельника по пятницу с 10 до 18 часов по московскому времени; на английском языке — круглосуточно и без выходных. Technical support is provided in English 24 hours a day, 7 days a week.
По тихоокеанскому времени, с понедельника по пятницу кроме праздников. Pacific Time, Monday through Friday, excluding holidays.
Всем участникам Семинара предлагается проживание в одноместных номерах по специальной ставке в размере 100 евро, включая завтрак, в субботу и в воскресенье и 145 евро с понедельника по пятницу без учета НДС и прочих сборов. A special hotel rate for single occupancy, including breakfast, is offered to all Seminar participants, of 100 euros on Saturday and Sunday and 145 euros from Monday to Friday, both excluding VAT and taxes.
В ходе второго этапа осуществления генерального плана капитального ремонта, когда будут ремонтироваться залы заседаний 1, 2 и 3 в первом цокольном этаже, может быть затронута работа Совета Безопасности в тех случаях, когда ему необходимо будет провести заседания поздно вечером или в выходные дни, поскольку с понедельника по пятницу шума не будет лишь с 10 утра до 6 вечера. During the second phase of the capital master plan, when Conference Rooms 1, 2 and 3 in the first basement are under renovation, the work of the Security Council, when it needs to meet late into the night or on weekends, may be affected, as only the period from Monday to Friday, 10 a.m. to 6 p.m., will be noise-free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!