Примеры употребления "рукав с вплетенной медной стренгой" в русском с переводом на английский

<>
— Однако его дух и цель относительно создания фильма, в котором наука оказывается вплетенной в его ткань с самого начала — речь идет о большой науке — были сохранены». “But the spirit of it, the goal of having a movie in which science is embedded in the fabric from the beginning — and it's great science — that was preserved.”
Разработка Китаем медной шахты Айнак стала крупнейшей отдельной иностранной прямой инвестицией в истории Афганистана. Indeed, China's development of the Aynak Copper Mine was the largest single foreign direct investment in Afghanistan's history.
Я дёрнул её за рукав, но она продолжала говорить как ни в чём не бывало. I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
Замена резистора перемычкой из медной проволоки усилит силу тока, перегрузит контур, и результатом будет впечатляющий, но относительно безвредный фейерверк. Replacing resistors with plain copper wire will amplify the current, overload the circuit, and result in some impressive but relatively harmless fireworks.
Он удерживал её за рукав. He held her by the sleeve.
Он обернул его куском медной проволоки. So he wrapped a piece of copper wire around it.
Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты. Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components.
Черный, с эмблемой, с моим именем на медной табличке сзади. It's black with arms, with my name on a brass plate on the back.
Я даже почистила стол, не используя при этом рукав и не поплевав. I even cleaned the table using something other than the sleeve of my sweater and spit.
Но когда делается копия с использованием медной пластины, нужно не намного больше времени, чтобы сделать две копии, вместо одной. But when making a forgery using copper plate, it takes negligibly more time to create two copies, rather than one.
Шунт как маленький рукав, не даст жидкости скапливаться. The shunt is like a little hose to keep fluid from building back up again.
Я хочу сказать, знаешь сколько можно наварить на медной насадке для душа. I mean, you know what the mark-up on a brass showerhead is.
Я выбралась через погрузочный рукав и выехала в мусоровозе. I rode out of a loading bay in a garbage truck.
Я участвую в тендере на постройку учебного центра с бассейном и медной кровлей. I am bidding on a nice course center with pool and copper roof.
Ладно, теперь помоги мне просунуть руку в рукав. You gotta help me get my arm into the sleeve.
Может они вырезали эти огромные каменные блоки молоточками, долотами, и медной проволокой, как предполагают известные археологи? Did they cut these massive stone blocks with hammers, chisels, and copper wire, as mainstream archeologists suggest?
Если заблудишься в дыму, пожарный рукав тебя уже не выведет назад. No hose line to guide you out if you get lost in the smoke.
Следующие четыре года провела в одиночестве в клетке на дне медной шахты. Spent the next four years alone in a cage - at the bottom of a copper mine.
Потрудитесь объяснить суду, мистер Когбёрн, почему же мистера Уортона нашли прямо возле костра одной рукой в костре, обгорели рукав и рука? Will you explain to this jury, Mr. Cogburn, why Mr. Wharton was found immediately by his wash pot, one arm in the fire, his sleeve and hand smoldering?
Анализ показал следы асбеста, гипсовой штукатурки и старой медной изоляции. Analysis came back with traces of asbestos, gypsum plaster, and old copper insulation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!