Примеры употребления "рубашкой" в русском с переводом "shirt"

<>
7,38 с заправленной рубашкой. 7.38 if you had your shirt tucked in.
Он поднимался с вашей рубашкой под фрак. He went up with your evening shirt.
Пожалуйста, скажи мне, что это не темно-синяя футболка под твоей рубашкой. Please tell me that is not a dark blue T-shirt under your flannel.
Знаешь, такого надежного брата со скучной работой и с рубашкой, заправленной в брюки. You know, the whole safe brother with the boring job and your shirt tucked into your pants.
Я клянусь, пока я покоряю мир своим фантастическим блеском под рубашкой я смертельно истекаю кровью. I swear that while I'm charming the world with my light fantastic I'm bleeding to death under my shirt.
Дэнни расстегнул пуговицу на манжете и сдвинул пальто с рубашкой вверх, обнажив худую руку с бурой кожей. Danny undid the shirt button at the wrist and pushed the shirt and coat up, baring a thin brown forearm.
Что, рубашка слетела от пилатеса? What, the Pilates made your shirt fly off?
У него есть чёрная рубашка. He has a black shirt.
Своя рубашка к телу ближе. One’s own shirt is nearer to his body.
Моя рубашка в небольшой стирке. My shirt's undergoing some minor repairs.
Порошкообразная субстанция на его рубашке. Powdery substance on his shirt.
Теперь вы цвет рубашки, алый. You're now the color of your shirt, scarlet.
Рубашки чистые, но не выглажены. Your shirts are clean, but not ironed.
Я уже три рубашки пропотел. I sweat through three shirts a day.
Он носит всегда синие рубашки. He always wears blue shirts.
Дрина, я обойдусь без рубашки. Drina, I don't need no shirt.
Тебе, вероятно, следует застегнуть рубашку. You should probably button up your shirt.
Покажите мне пожалуйста зеленую рубашку. Please show me the green shirt.
Надену, как обычно, брюки, рубашку. Dress myself in the usual pants, shirt.
Погладь мою черную рубашку, пожалуйста. Iron my black shirt, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!