Примеры употребления "рождаться" в русском с переводом "be born"

<>
Время рождаться, и время умирать. There's a time to be born, and there's a time to die.
Но новый мир не должен рождаться в результате конкуренции только крупных фирм. A new world cannot be born from a competition between only huge enterprises.
Изрядная часть региона до сих пор заражена, его обитатели страдают от повышенного риска заболеть раком и другими связанными с радиацией болезнями, а их дети продолжают рождаться с деформациями. Much of the region remains contaminated, residents suffer elevated rates of cancer and other radiation-related illnesses, and babies continue to be born with deformities.
Человек, родившийся в Испании - испанец. A person who is born in Spain is a Spaniard.
Разрушен старый мир, рождается новый. An old world has crumbled, and a new world is born.
Когда умирает Рам, рождается Кришна. When Ram dies, Krishna is born.
А каждое утро снова рождаюсь". In the morning, I am born again."
Ораторами рождаются, ораторами не становятся. Speakers are born not made.
Нью Йорк до моего рождения. New York, before I was born.
Человек начинает умирать с момента рождения. A soon as man is born he begins to die.
единовременное пособие по случаю рождения ребенка. One-off allowance granted when a child is born.
Человек рождается и долгое время остается зависимым. A human child is born, and for quite a long time is a consumer.
Но мои рождались худенькими, а ваш - богатырь. But mine were born slim, and yours is a giant.
И, тем не менее, новые звезды рождаются. And, yet, new stars are born.
Это что, кукабара, которые рождаются слепыми, или. Is that a kookaburra, which are born blind, or.
В истории о моем рождении много несостыковок. Their story of how I was born, it doesn't make sense.
Она не была моей до моего рождения. It wasn't mine before I was born.
Моя история началась задолго до моего рождения. My story starts way before I was born.
Как будто ты с рождения такая бесстыдница. It's like you were born sweating smut.
Это должно было быть после рождения Холли. It had to be Afr Holly was born.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!