Примеры употребления "рождаться" в русском с переводом "bear"

<>
В каком году Вы родились? When were you born?
Родился в Уайтчепеле в Лондоне. Born in Whitechapel, London.
Родился в южной части Бостона. Born in south Boston.
Родился в Благовещение, 20 июля. Born on Annunciation day, the 20th of July.
Родился в Меридиане, штат Айдахо. Born in Meridian, Idaho.
Зло не рождается, его взращивают. Evil isn't born, it is taught.
Змеи иногда рождаются с ногами. Snakes are occasionally born with legs.
Солана, Уд такими не рождаются. Solana, the Ood aren't born like this.
Чему мы обучаемся до рождения What we learn before we're born
Мы рождены для решения проблем. We're born problem solvers.
Родившийся и живший в Южном Детройте Born and raised in South Detroit
Моя детка не родилась в рубашке. My baby was not born with the stars on her side.
Вы обе родились под созвездием собаки. You were both born in the same year of the dog.
"Привет, Кортана! Когда родился Барак Обама?" "Hey Cortana, where was Barack Obama born?"
Но он родился с дурной кровью. But he's born with bad blood.
Родился и вырос в Чатеме, Вирджиния. Born and raised in Chatham, Virginia.
Родился в Пизе в 1170 году. Born 1170, Pisa.
И рождается новая звезда из умирающей. A new star born out of a dying one.
Позвольте сказать, что хирургами не рождаются Let me tell you, surgeons are not born.
Лохи рождаются каждую минуту, а, Фил? Sucker born every minute, huh, Phil?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!