Примеры употребления "расхода" в русском с переводом "expense"

<>
Введите краткое описание цели расхода. Enter a brief description of the purpose of the expense.
Создание совместно используемых подкатегории расхода Create shared expense subcategories
Просмотр отчета о расхода из главной книги [AX 2012] Viewing an expense report from the General ledger [AX 2012]
Для работников можно настраивать статьи расхода для использования при создании отчета по расходам. You can set up expense purposes for workers to use when they create an expense report.
Если работник вводит проводку расхода с категорией "Гостиница" по проекту 13000, система предлагает корр. счет 206068. If a worker enters an expense transaction that has category Hotel on project 13000, the system suggests offset account 206068.
Например, если вводится проводка расходов, доступные для выбора этой проводки категории ограничены доступными категориями типа расхода. For example, if you enter an expense transaction, the categories that you can select for this transaction are limited to expense type categories.
Например, распределение по бухгалтерским счетам определяет счет учета выручки или расхода, на который разнесена сумма в разделе Главная книга. For example, an accounting distribution specifies the revenue or expense ledger account that an amount is posted to in General ledger.
Например, при вводе накладной поставщика для расхода на аренду и распределении номенклатуры строки на 3 разных подразделения, шаг утверждения workflow-процесса пойдет к владельцам всех 3 подразделений. For example, if you enter a vendor invoice for rent expense and distribute the line item to three different departments, the workflow approval step will go to the owners of all three departments.
Сумма расхода рассчитывается как стоимость по гарантийному письму, умноженная на процент, указанный в поле Комиссия выпуска в форме Договоры о банковских услугах, и отображается в этом поле. The expense amount is calculated as the value of the letter of guarantee multiplied by the percentage specified in the Issuance commission field in the Bank facility agreements form and displayed in this field.
Сумма расхода рассчитывается как сумма, указанная в поле Значение, умноженная на процент, заданный в поле Комиссия расширения в форме Договоры о банковских услугах, и отображается в этом поле. The expense amount is calculated as the amount specified in the Value field multiplied by the percentage specified in the Extension commission field in the Bank facility agreements form and displayed in this field.
Чтобы указать курсовые разницы на счетах ГК для целей налогообложения, размерность Код расхода заполнена значениями, настроенными для отображения курсовых разниц в форме Валютные курсы (версия 5.0 SP1) или в форме Параметры валюты (версия 6.2 и выше). To identify currency exchange differences in general ledger accounts for tax purposes, the dimension Expense code is filled with values that were set up to show exchange differences in the Exchange rates form (version 5.0 SP1), or in the Currency parameters form (version 6.2 and higher).
Отчет по расходам возвращается Петру. The expense report is sent back to Sam.
Интеграция управления командировками и расходами Travel and expense integrations
Ссылка: Номер отчета о расходах Reference: Expense report number
О внутрихолдинговых расходах [AX 2012] About intercompany expenses [AX 2012]
Это мой отчет о расходах. Oh, it's just my expense report.
Автоматическая разноска отчетов о расходах. Automatically post expense reports.
Вы подписали отчёты о расходах? Have you signed the expense reports yet?
Помощь в виде компенсации расходов Assistance for the compensation of expenses
Почасовые проводки и проводки расходов Hour and expense transactions
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!