Примеры употребления "разных" в русском с переводом "various"

<>
Макет определяет расположение разных объектов. A layout controls the position of various objects.
Создание разных видов налоговых кодов Create various kinds of sales tax codes
Мы говорили о разных вещах. We talked about various things.
Макет экрана определяет положение разных объектов. The screen layout specifies the position of various objects.
Переопределения налога полезны в разных сценариях. Sales tax overrides are useful in various scenarios.
Создание разных видов налоговых кодов [AX 2012] Create various kinds of sales tax codes [AX 2012]
Скрещивал разных особей, чтобы добиться максимальных возможностей. Married up various permutations to get maximum potential.
Мы совершали диверсионные рейды на разных островах. We did commando raids on various islands.
Это исследование сравнивает иммиграционную политику разных стран. This study compares the immigration policies of various nations.
Затем настройте номерные серии для разных типов записей. Then set up number sequences for the various types of records.
Печать разных отчетов и запросов, относящихся к аккредитиву. Print various reports and inquiries related to the letter of credit.
Я делала заначки с бутылками в разных местах. I used to keep my bottles stashed in various places.
Остальные тоже пребывали в разных стадиях болезненного состояния. Still others sat in various stages of deterioration.
Максимальное ожидаемое движение цены на разных таймфреймах, и Maximum expected price movements across various timeframes, and
Между версиями игры для разных платформ могут быть некоторые различия. Your game may be slightly difference across various platforms.
Для тех, кто не любит фасоль еще 150 разных кушаний. For them that don't like beans, there are 150 various other vittles.
Основа для расчета разных производственных издержек при настройке схемы калькуляции. Act as the basis for calculating various manufacturing overheads in the costing sheet setup.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Создание разных видов налоговых кодов. For more information, see Create various kinds of sales tax codes.
Поэтому мы взяли фотоаппарат, сняли куклу в позах разных элементов галопа So we got a camera, and we posed the puppet in various galloping stances.
Вы можете анализировать структуру файла, последовательность разных полей и расчетные позиции. You can analyze how the file is structured, the sequence of various fields, and count positions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!