Примеры употребления "различным" в русском с переводом "various"

<>
Дети открыты различным видам влияния. Children are open to various influences.
страницы брендов, посвящённые различным аспектам бизнеса; Showcase Pages dedicated to various aspects of the business
Эта провинция снабжает соседей различным сырьём. The province supplies its neighbors with various raw materials.
различным министерствам, в зависимости от предметной области. Various ministries depending on the subject area.
Каждая компания собирает и платит налоги различным налоговым органам. Every company collects and pays taxes to various tax authorities.
"Терминал" — многофункциональное окно, открывающее доступ к различным возможностям терминала. "Terminal" is a multifunctional window allowing to access to various terminal features.
Однако бэктестирование по различным причинам не является гарантией успеха. However, backtesting is NOT a guarantee of success, for various reasons.
Назначение номерных серий различным типам должностей, используемых для регистрации. Assign number sequences to various job types that are used for registration.
установление общих требований к различным типам (видам) знаков навигационной обстановки. the establishment of general requirements for the various types or kinds of navigational signs.
По различным причинам количество вкладчиков стало расти во многих регионах. For various reasons, savers have become ascendant across many regions.
Это окно позволяет быстро получить доступ к различным возможностям терминала. This window allows to get a quick access to various features of the terminal.
Предсказательная информация позволяет различным организациям сокращать затраты или увеличивать прибыль. Predictive information allows various organizations to reduce costs or increase profits.
Обзор торговли - это многофункциональное окно дающее доступ к различным функциям торговли. The 'Trade Watch' is a multifunctional window allowing access to various 'Trade Watch' features.
Типы спецификации регистрации относятся к различным типам регистраций, которые выполняет работник. Registration specification types relate to the various types of registrations that a worker makes.
По различным причинам города обычно не оценивают рыночную стоимость своих экономических активов. For various reasons, cities generally do not assess the market value of their economic assets.
Используйте кластеры производства как способ группировать производственные заказы по различным полезным категориям. Set up production pools as a way to group production orders into various useful categories.
Согласно различным опросам общественного мнения, все меньше людей благосклонно относятся к иммиграции. Various opinion polls show either a plurality or a majority favoring less immigration.
участие в международных совещаниях, конференциях, семинарах и практикумах по различным вопросам международного права; Participating in international meetings, conferences, seminars and workshops on various topics of International law;
Обзор выбиравшихся в прошлом подходов применительно к различным целям представлен в приложении II. A historical overview of the approaches chosen for various purposes is presented in annex II.
Можно назначить ответственности различным сотрудникам вашей организации, на основе их ролей и задачи. You can assign responsibilities to various individuals in your organization, based on their roles and tasks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!