Примеры употребления "разговаривай" в русском с переводом на английский

<>
Не разговаривай так с матерью! Don't talks to your mothers dats way!
Эх, говори Москва, разговаривай Рассея! Eh, talk Moscow, speak Russia!
Не разговаривай с полным ртом. Don't talk with your mouth full.
Не разговаривай с набитым ртом Don't speak with your mouth full.
Не разговаривай со мной, как избалованный ребёнок! Don't talk to me like a spoiled brat!
Не разговаривай с ним пока он за рулем. Don't speak to him while he is driving.
Попробуй влезть в мою шкуру и потом разговаривай со мной. Try walking a mile in my shoes once in a while and then talk to me.
Не разговаривай, мы отведём тебя в комнату, засунем тебе ноги в воду. Don't talk, we'll get you up to your room, soak your feet.
Я адвокат, и я тебе говорю, ни при каких обстоятельствах не разговаривай с ними. Well, I am a lawyer, and I'm telling you do not talk to them under any circumstances.
Мы с чем-то разговариваем. We're talking to something.
Она со мной не разговаривает. She doesn't speak to me.
Я никогда с ним так не разговаривал. I never had a conversation with him like that.
Два дипломата разговаривали на русском языке. The two diplomats were conversing in Russian.
Не разговаривает Звонит в звонок. Um, doesn't talk, rings a bell.
А этим утром фурункул разговаривал? Has the boil spoken this morning?
Если вы хотите поговорить, вы разговариваете с одним человеком. If you want to have a conversation in this world, you have it with one other person.
может ли человек, разговаривающий с машиной, сказать, что она не человек? can a human conversing with the machine tell it is not human?
Джейн разговаривает с кем-то. Jane is talking with somebody.
И разговаривал с сеньоритой Марисой. And you shouldn't speak with Miss Marisa.
Как вы можете разговаривать со мной, скрывая при этом даже своё имя? How can you have a conversation with me and hide your identity at the same time?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!