Примеры употребления "пытаешься" в русском с переводом на английский

<>
Ты что пытаешься уболтать меня? You're actually trying to sweet-talk me?
Когда пытаешься шантажировать человека с нереальной силой и нечистоплотностью размером с попрошайку, будь уверен, что у тебя есть свидетели. When attempting to blackmail a man with freakish strength and a mean streak the size of the panhandle, make sure you got witnesses.
Кого ты пытаешься убить, Тео? Who are you trying to kill, Teo?
Пытаешься играть с нами, спортсмен? You're trying to play us, sport?
Пытаешься выковырять 32 батарейки ручкой. Trying to dig out 32 AA batteries with a biro.
Что ты пытаешься доказать, Злюк? What are you trying to prove, Surly?
Почему ты пытаешься напакостить мне? Why are you trying to make trouble for me?
Почему ты пытаешься сменить тему? Why are you trying to change the subject?
Ты пытаешься отчистить свое имя? You trying to clear your name?
Пытаешься попробовать этот соус на губах? Trying to get the taste of that sauce out of your mouth?
Ты что, пытаешься выставить меня жопой? Are you trying to make me look like an ass?
Так что ты пытаешься сказать, чувак? Sn, what are you trying to say, man?
Ты пытаешься что-то не договаривать. You're trying not to say something.
Пытаешься мировой рекорд установить, или как? Trying to set some kind of a world record or something?
Так ты пытаешься купить их любовь? So you try to buy their love back?
Или пытаешься сбить цену на билет? Are you trying to beat the price of a ticket?
Кроме шуток, что ты пытаешься сказать? Joking aside, what are you trying to say?
Ты просто пытаешься заставить меня выглядеть плохо. You were just trying to make me look bad.
Ты пытаешься заставить меня ревновать или что? I mean, are you trying to make me jealous or something?
Что это ты делаешь, пытаешься увеличить темп? What are you trying to do, trying to pick up the pace?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!