Примеры употребления "пытаешься" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все5518 try4660 attempt814 endeavour21 endeavor3 другие переводы20
Чего ты пытаешься добится, Рай? Why are we kidding ourselves here, Ry?
Ты пытаешься спасти свою шкуру. You're lying to save your life.
А сейчас пытаешься сменить тему. And now you're changing the subject.
Ага, время летит, когда пытаешься выжить. Yeah, time flies when you're running for your life.
Ты, что ли, пытаешься бросить курить? What, are you tryin 'to stop smokin'?
Как будто пытаешься поймать бегемота на удочку. I mean, it's like you're spooning a hippo or something.
Ты всегда пытаешься быть в центре внимания. You know, you always end up stealing the spotlight.
Ты принес нал и не пытаешься агитировать. You carry cash and you don't make speeches.
Пытаешься надвинуть на неё футбольные ворота, да, Типпи? Kinda moving the goal posts on her, huh, Tippy?
Пытаешься предугадать, о чем я собираюсь попросить тебя. Making me second-guess what I was about to ask you.
Если пытаешься высмеять меня, то сначала разберись в фактах. If you're going to mock me, at least get your facts straight.
Все еще пытаешься быть секс-символом для скучающих домохозяек. It still beats being a sex symbol for bored housewives.
Ты пытаешься лечить симптом, а болезнь разрастается, поглощая человеческую расу. You're treating a symptom and the disease rages on, consumes the human race.
И я надеюсь, что ты не пытаешься снова ко мне подкатить. And I hope you're not hitting on me again.
Так ты пытаешься сказать, что поход в агентство по суррогатному материнству отменяется? Is this your way of telling me that you're canceling our meeting with the surrogacy agency tonight?
Почему бы тебе просто не подойти и сказать то, что ты пытаешься сказать? 'Cause you do not say clear and round what you have in mind?
Я давным-давно отключила сигнал CMR, казалось, будто пытаешься услышать голоса из ниоткуда. I turned my CMR off years ago, felt like it was always looking for voices that weren't there.
Или может быть ты пытаешься оправдаться и говоришь всё что и я, только наоборот. Or maybe you're getting defensive and saying everything I say back at me.
На тебе та же рубашка, что и вчера, хотя ты и пытаешься скрыть это джемпером. You're wearing the same shirt from yesterday, and you're covering it with a cardigan from your go bag.
Ты пытаешься мне сказать, что разрушил бы все, что создала моя семья все, что ты помогал нас создать рискуя собственной жизнью ради шанса, что я выкажу хоть немного привязанности? You mean to tell me that you would tear down everything my family built, everything you helped us build, risk your own life on the off chance that I would show you the slightest bit of affection?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!