Примеры употребления "процент" в русском с переводом "percentage"

<>
Какой процент полагается за обслуживание? What percentage do you reckon for gratuities?
Процент распределения затрат больше нуля. The percentage of cost allocation is larger than zero.
Процент за сегодня – 1.70 Percentage today – 1.70
процент среди молодёжи даже выше. the percentage is even higher for the young.
Процент допустимого отклонения по цене Price tolerance percentage
Можно ввести процент или сумму. You can enter a percentage or amount.
Загадайте данный процент в уме. Pick a percentage in your own mind.
Вручную - используется процент распределения затрат. Manual - Use a cost allocation percentage.
Указание максимальной суммы и процент скидки. Specify the maximum discount amounts and percentages.
Предполагаемое количество * процент *единицу измерения амортизации Estimated quantity * Percentage * Unit depreciation
Доход Инвестора х процент вознаграждения Управляющего investors income from trading x performance fee percentage
Процент навыков работника, соответствующих требованиям проекта. The percentage of the worker’s skills that match the project requirements.
Самый низкий процент предпринимателей, начинающих бизнес. The lowest percentage of entrepreneurs starting businesses.
При необходимости измените процент или сумму. Change the percentage or amount, if you have to.
Вот такой процент, который мы рециклируем. That's the percentage we recycle.
Введите в поле Эффективность процент эффективности. In the Efficiency field, enter the efficiency percentage.
Процент доступности работника, соответствующей требованиям проекта. The percentage of the worker’s availability that matches the project requirements.
Константа - стандартный процент концентрации складской партии. Constant - The standard percentage of potency for an inventory batch.
Процент за все время – 16.60 Percentage of all time – 16.60
Процент эффективность регулирует пропускную способность ресурса. The efficiency percentage adjusts the throughput of the resource.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!