Примеры употребления "продавец" в русском с переводом "salesman"

<>
Он подлее чем продавец авто. He's meaner than a shifty salesman.
Тот продавец сказал, что это унисекс. The salesman told me it was unisex.
Ты в нем выглядишь как продавец окон. It makes you look like a double glazing salesman.
Он старший продавец матрасов в Langley Falls. He's the top futon salesman in Langley Falls.
В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время. A good salesman will not encroach on his customer's time.
Любой продавец, с которым я встречался, давал мне свой личный номер. Every salesman I've ever met has given me his personal phone number.
Продавец сказал, что когда разнашиваешь эти ботинки, легче двигаться из стороны в сторону. The salesman said when you're breaking these shoes in, it's easier to move side to side.
Как долго, ты думаешь, Стен будет верить в небылицу, что он продавец матрасов а? How long do you think Stan will believe this malarkey that he's a futon salesman, huh?
Просто продавец, который как гончая собака пытается избавиться от камней, пока он в бизнесе. Just a hound dog salesman trying to get his rocks off when he's away on business.
Сегодня, когда вы идёте в салон, продавец будет продавать вам кучу электронных примочек для вашей машины. When you go to a car showroom now, the salesman will try to sell you lots of electronic bits and bobs for your car.
Ну, у него хорошие манеры, он очень ухоженный, но плоховато одет для гея, так что он продавец. Well, he's very well-mannered, a little over-groomed, too badly dressed to be gay, so salesman.
Это особенно верно в тех случаях, когда продавец обслуживает широкий круг мелких клиентов, а не ограниченный круг крупных. This is particularly true if the salesman is serving a large number of small customers rather than a few big ones.
Марти, ты замечательный продавец, но после того как закончена твоя работа, как часто бывшие клиенты обращаются к тебе снова? Marty, you're a great salesman, but when a job's done, how much repeat business do you see?
Вот бедная женщина скорбит по своему умершему мужу, и тут Вы приходите и молотите ей в дверь, как пьяный продавец Библий. Here the poor woman is grieving over her dead husband, and you go banging on her door like a drunken Bible salesman.
Я мог бы сказать Вам, что у него металлическая пластина в голове, или что он ненормальный, но правда в том, я думаю, что он просто плохой продавец. I could tell you that he has a steel plate in his head, or that he's crazy, but the truth is, I think he's just a terrible salesman.
Затем продавец ценных бумаг, работавший на банк, красочно расписывал своим клиентам, что, мол, у них имеется статистический отдел, способный отслеживать ценные бумаги, которыми владеют клиенты, и он составляет подробные отчеты по каждой такой бумаге. Then the security salesmen for the bank would portray to their customers that they had a statistical department capable of surveying those customers' holdings and issuing to them a report on each security handled.
Он — настоящий образец агрессивного продавца. He's the very model of an aggressive salesman.
Он был продавцом в Йонкерсе. He was a salesman in Yonkers.
Он был высоким неотесанным продавцом. He was a gawky, tall salesman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!