Примеры употребления "программы" в русском с переводом "programme"

<>
Проект страновой программы для Нигера Draft country programme document for Niger
Проект страновой программы для Бутана Draft country programme document for Bhutan
Проект страновой программы для Иордании Draft country programme document for Jordan
Проект страновой программы для Албании Draft country programme document for Albania
Проект страновой программы для Джибути Draft country programme document for Djibouti
Проект страновой программы для Туниса Draft country programme document for Tunisia
проект страновой программы для Сомали; Draft country programme document for Somalia;
Проект страновой программы для Боливии Draft country programme document for Bolivia
ПРООН: страновые программы и смежные вопросы UNDP: Country programmes and related matters
Я всегда буду слушать ваши программы». I will always listen to your programmes.”
принятие или корректировка программы и бюджета. adoption or adjustment of the programme and budget.
Первый набросок страновой программы для Нигера First country programme outline for Niger
Проект страновой программы для Республики Болгария Draft country programme document for the Republic of Bulgaria
Проект страновой программы для Республики Албания Draft country programme document for the Republic of Albania
программы технического осмотра и текущего ремонта; Inspection and maintenance programmes;
Конкретные кампании или программы стимулирования безопасности мопедов Specific campaigns or programmes promoting moped safety
Обзор образовательной программы 1997-2002 годов, Индия Review of the 1997-2002 education programme, India
Проект страновой программы для Социалистической Республики Вьетнам Draft country programme document for the Socialist Republic of Viet Nam
в рамках программы освоения земель путем концессии; In the programme for land development through granting land;
Документ о проекте страновой программы для Бутана Draft country programme document for Bhutan
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!