Примеры употребления "программе" в русском с переводом "software"

<>
Специальные возможности в программе Zune Music + Video Accessibility features in the Zune Music + Video software
Перейдите в вашу коллекцию в программе Zune Go to your collection in Zune software
Геополитика, по выражению Дугина, подобна «бесплатной компьютерной программе». Geopolitics was like “open source computer software,” as Dugin put it.
Восстановление защищенного контента в программе Zune Music + Video Restoring DRM content in the Zune Music + Video software
В остальных случаях в программе отображаются доступные варианты. In case it can't, the software will let you know what your options are.
Поиск списков воспроизведения Smart DJ в программе Zune Find your Smart DJ playlists in the Zune software
В программе Zune выберите Настройки, Программа, затем Xbox 360 In the Zune software, go to Settings, Software, then Xbox 360
В программе Zune Music + Video выберите элементы для автоматической синхронизации. In the Zune Music + Video software, select the items that you want to sync automatically:
В программе Zune Music + Video нажмите Коллекция, Видео, а затем Все. In the Zune Music + Video software, go to Collection, then Videos, and then click All.
Найдите способы устранения ошибок, не позволяющих программе Zune распознать ваше устройство. Find solutions to errors that might cause your device to not be recognized by the Zune software.
В программе Zune Music + Video щелкните Настройки в верхней части экрана. In the Zune Music + Video software, click Settings, at the top of your screen.
При запущенной программе Zune вставьте звуковой компакт-диск в CD-привод. With the Zune software open, put an audio CD into your CD drive.
В программе Zune Music + Video нажмите Коллекция, Музыка, а затем Композиции. In the Zune Music + Video software, go to Collection, then Music, and then click Songs.
Далее приведен список сочетаний клавиш, которые можно использовать в программе Zune. Here’s a list of accessibility keyboard shortcuts that you can use in the Zune software.
В программе Zune Music + Video щелкните «Коллекция» (в верхней части экрана). In the Zune Music + Video software, click Collection in the upper-left part of the screen.
В программе Zune щелкните НАСТРОЙКИ (в верхней части экрана), ПРОГРАММА, а затем — ЗАПИСАТЬ. In the Zune software, at the top of the screen, click SETTINGS, click SOFTWARE, and then click BURN.
В программе и устройствах Zune поддерживается воспроизведение только защищенных аудиофайлов, приобретенных в магазине Zune. The Zune software and devices only play protected music files from Zune Marketplace.
В программе Zune Music + Video и щелкните Устройство или Телефон в верхней части экрана. In the Zune Music + Video software, click Device or Phone at the top of the screen.
Примечательно, что мы дали программе лишь один пример того, как он представляет себе "исчезновение". And the great thing about it is that we've only given the software one instance of how he thinks about "disappear."
Какой именно контент будет синхронизироваться, зависит от настроек синхронизации в программе Zune Music + Video. What gets synced depends on your sync preferences in the Zune Music + Video software.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!