Примеры употребления "проверьте" в русском с переводом "examine"

<>
Проверьте, удалите или измените значение PoolThreadLimit. Examine, delete, or modify the PoolThreadLimit value.
Проверьте создаваемые уведомления о состоянии доставки (DSN). Examine any delivery status notification (DSN) messages that are generated.
Проверьте шнур питания на наличие видимых дефектов. Examine the AC power cord for any visual defects.
Проверьте создаваемые сообщения о состоянии доставки (DSN). Examine any delivery status notification (DSN) messages that are being generated.
В возвращенных результатах проверьте значение атрибута isDefaultGlobalAddressList. In the results that are returned, examine the value for the isDefaultGlobalAddressList attribute.
Проверьте путь в поле Местоположение системного пути. Examine the path in the System path location box.
Проверьте зарядное устройство на наличие видимых дефектов. Examine the charge kit for any visual defects.
При возникновении переключений клиента RPC проверьте значение Клиент MSExchangeIS(*) If backoffs are occurring, examine the MSExchangeIS Client (*)
Проверьте конфигурацию ведения журналов на наличие неправильно настроенных параметров. Examine Journaling settings for possible incorrect configuration.
Проверьте перемещенные сальдо и в случае необходимости выполните корректировки. Examine the transferred balances and make adjustments if they are required.
Проверьте разрешения учетной записи, с которой запущен анализатор Exchange. Examine the permissions for the account under which the Exchange Analyzer is running.
Проверьте в Active Directory наличие соединителей без ссылок и удалите их. Examine Active Directory for orphaned connectors and remove them from Active Directory.
Проверьте разрешения учетной записи, под которой запущен средство анализа Exchange Server. Examine the permissions for the account under which the Exchange Server Analyzer is running.
Изучите конечный каталог резервной копии и проверьте, существуют ли восстановленные данные. Examine the target directory of the backup and verify that the restored data exists.
Проверьте объекты Exchange в службе Active Directory на предмет неправильно настроенных разрешений. Examine Exchange objects in Active Directory for improperly configured permissions.
На вкладке Общие проверьте путь, который отображается в поле Местоположение журнала транзакций. On the General tab, examine the path that appears in the Transaction log location box.
В появившемся заголовке проверьте значения параметров State (Состояние) и Log Required (Необходимый файл журнала). Examine the State and Log Required values in the header information that appears.
На вкладке Общие проверьте, что путь отображается в местоположениях Путь к журналу и Системный путь. On the General tab, examine the path listed in the Log path and System path locations.
Проверьте сообщения в каталоге недопустимой почты, чтобы определить, является ли источник сообщений внешним или внутренним. Examine the messages in the Badmail directory to determine if the source of the message is internal or external.
В форме Предложения по накладной проверьте содержание предложения по накладной и проводок, присоединенных к этому предложению. In the Invoice proposals form, examine the contents of the invoice proposal and the transactions that are attached to the proposal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!