Примеры употребления "проверила" в русском с переводом "check"

<>
Я просто проверила старый отчет. I was just checking up on an old report.
Она проверила платежи Виктории Райланд. She ran a discreet credit check on Victoria Ryland.
Я проверила и перепроверила результаты. I've checked and rechecked the results.
Я проверила использование библиотечных карточек. I checked on the key cards for the library.
Ты проверила последний набранный номер? Did you check the last number dialed?
Даже не проверила свои номера. Didn't even check her numbers.
Я проверила нашего учителя истории. I ran the check on the history teacher.
Я проверила, как ваш самолет. I called to check on your flight.
Ты не проверила на конфликт интересов? You didn't run a conflict check?
Что ж, я тоже его проверила. Well, I checked up on him just the same.
Я проверила все личные карточки, но ничего. I already checked all the personal record cards, but there are none.
Я проверила последние новости из Лос Анджелеса. I've been checking the late Los Angeles news feeds.
Я проверила транспорт, авиалинии, агенства проката машин. I checked with movers, airlines, car rental agencies.
Но Ник, я проверила и перепроверила, и. But, Nick, I checked and rechecked and.
Я проверила Дениз и снова применила каламин. I checked on Denise and reapplied the calamine.
Надеюсь, ты проверила свою юбку на входе, солнышко. Hope you checked your petticoat at the door, sunshine.
Я проверила каждую гостиницу и хостел в округе. I've checked every hotel and hostel in the area.
Ты проверила полицейские отчеты и свидетельства о смерти? So have you checked police reports, county death records?
Тош проверила медицинские записи Барри, их уже уничтожили. Tosh just checked Barry's medical records - already wiped.
Я проверила все свои телефоны, убедилась, что они работают. Many nights, many nights roll by I checked all my phones to make sure they were in working order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!