Примеры употребления "провели хорошо время" в русском

<>
И я просто хочу, чтобы мы все провели хорошо время. And I just want us to all have a good time.
Попытайся и проведи хорошо время. Try and have a good time.
Просто иди и проведи хорошо время. Just go have a good time.
Не делай ничего незаконного, но проведи хорошо время. Don't do anything illegal, but have a good time.
Никто из нас не провел хорошо время, не так ли? Neither of us really had a good time, did we?
Я уверен, что веселая Кейли проведет хорошо время и без неё. I'm sure the fun Kaylie will have a good time without her.
Знаешь, если ты хочешь провести хорошо время сегодня вечером, попытайся быть честной хотя бы раз. You know, if you want to have a good time tonight, try not to be fake for once.
И я не могу придумать более лучшего пути продвинуться вперед, чем выполнить договор, которые заключили двое друзей, и провести хорошо время. And I can't think of any better way to move forward than to fulfil a pact made by two old friends and just have a good time.
Мы как будто провели хорошо время сегодня, что заставляет меня задуматься о все еще не потерянной для нас надежде. We kinda had a nice time today, which got me to thinking that there may be hope for us yet.
Мало, что могу расслышать, но, это звучит как куча скучных отговорок, лишь бы не проводить хорошо время. I'm not catching much, but it sounds like a lot of boring excuses not to have a good time.
Проведите хорошо время. Have a nice time.
Так что я подумал, почему бы нам самим не провести хорошо время? So I thought, why not just go and enjoy ourselves?
Проведите хорошо время, девочки. Have a good time, girls.
Просто Доусон и Джоуи на балу проводят хорошо время. It's just Dawson and Joey at the prom having a good time.
Как бы я не хотел провести хорошо время сегодня вечером, я все разрушил тем, как обращался с ним. Whatever good time I was gonna have tonight I just ruined it by the way I treated him.
Тебе нужно будет провести хорошо время You will have to spend a good amount of time
Проведите хорошо время со скидкой! A good time at a discount!
Я знаю, что значит провести хорошо время вместе. I know what's a good time.
Провести с ней хорошо время. Show her a good time.
Взамен, мы как-то проводим вместе хорошо время. Ln exchange, we have a good time once in a while.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!