Примеры употребления "пробивая" в русском с переводом "hit"

<>
Пуля, пробивая наклонную поверхность, должна уйти вверх, ведь так? A bullet hitting a slanted surface should deflect up, right?
EUR/USD пробивает 1.1445 EUR/USD hits 1.1445
Золото пробило сопротивление на 1285 Gold hits resistance at 1285
Золото пробивает сопротивление на уровне 1210 Gold hits resistance at 1210
EUR/USD пробивает поддержку ниже 1.1500 EUR/USD hits support below 1.1500
Золото пробивает сопротивление около круглого числа 1200 Gold hits resistance near the round number of 1200
Золото пробило линию сопротивления в районе 1222 Gold hits resistance near 1222
EUR/USD пробивает поддержку чуть выше 1.0500 EUR/USD hits support slightly above 1.0500
USD/JPY пробивает сопротивление в районе 122,00 USD/JPY rallies and hits resistance near 122.00
WTI взмывает и пробивает сопротивление выше 50.00 WTI flies and hits resistance above 50.00
Санитар сказал, что он пробил отбойник и перевернулся. The ambulance men say he hit the barrier and turned over.
Он пробивал берди, и мячик попал ей в ногу. He was putting for a birdie and the ball hit her foot.
EUR/USD снова пробил линию сопротивления на 1.1450 EUR/USD again hits resistance at 1.1450
Пуля, вероятно, пробила ему голову и попала в зеркало. The bullet must have gone straight through his head and hit the mirror.
EUR/JPY пробивает сопротивление около 135,40 и разворачивается обратно EUR/JPY hits resistance around 135.40 and pulls back
EUR/USD окреп и пробил сопротивление в районе 1.0715 EUR/USD firms up and hits resistance near 1.0715
Пара NZD / USD пробила поддержку психологической фигуры 0,7500 (S1) и несколько выросла. NZD/USD hit support at the psychological figure of 0.7500 (S1) and rebounded somewhat.
GBP / JPY продолжает торговаться выше, и удалось пробить линию сопротивления 184,10 (R1). GBP/JPY continued to trade higher, and managed to hit resistance at 184.10 (R1).
Экипаж был оглушен неоднократными попаданиями, в том числе, несколькими из зенитных орудий, которые пробили броню. The crew was stunned by repeated hits, including several penetrating shots from flak guns.
Сильный NFP сегодня может стимулировать быков преодолеть это препятствие и, возможно пробить верхнюю границу треугольника. A strong NFP print today could encourage the bulls to overcome that hurdle and perhaps hit the upper bound of a triangle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!