Примеры употребления "пробивать" в русском с переводом "break"

<>
Необходимо отметить, что с технической точки зрения золото продолжает пробивать ключевые уровни сопротивления, раз уж оно закрывается на психологической отметке в $1300. Meanwhile from a technical point of view, gold continues to break key resistance levels as it closes in on the psychologically-important $1300 mark.
Золото пробивает линию нисходящего тренда Gold breaks a downtrend line
Золото пробивает краткосрочный восходящий тренд Gold breaks below the near-term uptrend line
WTI пробивает краткосрочный восходящий канал WTI break below the short-term upside channel
• Вход в рынок, когда цена пробивает линию тренда • Entering when the price breaks through the trend line
number_1 Цена пробивает линию тренда сверху вниз number_1 Price breaks through the trend line to the downside
EUR/USD пробивает 1.1260 после слабого отчета ADP EUR/USD breaks above 1.1260 following a weak ADP report
Далее цена пробивает этот канал, и восходящий тренд продолжается. It then breaks out of that range and the uptrend resumes.
Затем цена пробивает верхний уровень сопротивления, и восходящий тренд продолжается. The price then breaks out above the upper resistance level and continues its uptrend.
S&P 500 пробивает все больше уровней поддержки, поскольку давление усиливается S&P 500 breaks more support levels as pressure intensifies
number_1 Цена пробивает границу канала и закрывается за его пределом number_1 Price breaks through the channel and closes outside
number_1 Область, в которой цена пробивает нижнюю линию тренда (поддержку) number_1 Area where price has broken the lower support trend line
number_5 Цена пробивает линию шеи и повторно проверяет ее как поддержку number_5 Price breaks through the neckline and retests the neckline as support
После этого цена пробивает нижний уровень поддержки и продолжает двигаться в нисходящем тренде. The price then breaks out through the lower support level and continues its downtrend.
Пара GBP/USD пробивает ключевую поддержку, но не сбавляет ли обороты распродажа EUR/USD? GBP/USD breaks key support, but is the EUR/USD selloff losing steam?
Когда цена пробивает линию шеи, вы можете входить в рынок с ордером на продажу. Once the price breaks through the neckline, you can then enter the market with a sell order.
Прорыв происходит тогда, когда продавцы получают преимущество над покупателями и пробивают установившийся уровень поддержки. A breakout eventually occurs after the sellers overpower the buyers and break through the established support level.
На приведенном ниже графике показана ручка, которую пробивает цена. В этот момент можно открывать сделку. The chart below shows the handle being broken by the price – this is where traders can enter the market:
EUR/USD упал вчера, пробивая ключевую поддержку (в настоящее время превратилась в сопротивление) 1,1100 (R1). EUR/USD plunged yesterday, breaking below the key support (now turned into resistance) line of 1.1100 (R1).
Как и в методе 1, подождите, пока свеча не закроется над верхней линией прямоугольника, пробивая сопротивление. As with method 1, wait for a candlestick to close above the upper parallel line, breaking the rectangle's resistance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!