Примеры употребления "примеру" в русском с переводом "example"

<>
Мы должны последовать его примеру. We should follow his example.
Возьмем, к примеру, моральность войны. Take, for example, the morality of war.
Возьмем, к примеру, S&P. Take the S&P as example.
К примеру применяются следующие допущения: The following assumptions apply to the example:
– Страна должна следовать вашему примеру "The country should follow your example!”
К примеру, возьмём финансовую сферу. Think of the financial world, for example.
Вот, к примеру, словесная головоломка. So, for example, here's a word puzzle.
Возьмем к примеру вот это местечко. Take this place for example.
К примеру, кудрявые мужчины и очкарики. For example, curly-haired men and people who need glasses.
Давайте вернемся к первому примеру, Swaptree. Let's go back to my first example, Swaptree.
Возьмем, к примеру, Китай и США. Let’s take the example of China and the United States.
К примеру, выберите Внутреннее управление всем. For example, select Internal Manage all.
Противоречит ли пример Исландии примеру Латвии? Does Iceland constitute a counter-example to Latvia?
Германия, к примеру, активно критиковала CAATSA. Germany, for example, has been vocal in its criticism of CAATSA.
Очевидно, что надо последовать примеру Китая. Obviously China is an example to be followed.
Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции. Belgium, for example, is virtually a satellite of France.
Подсветка карты, к примеру, с Ланкастерского бомбардировщика. The map light, for example, is from a Lancaster bomber.
Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан). Consider, for example, the situation in Darfur, Sudan.
Возьмём, к примеру, Талейрана, этого "принца двусмысленности". Consider, for example, that prince of ambiguity, the Duc de Talleyrand.
Взять, к примеру, 3-х стороннее пересечение. So, take, for example, the three-way intersection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!