Примеры употребления "прикоснулся" в русском с переводом "touch"

<>
Переводы: все57 touch54 lay a finger3
Я прикоснулся к маминому дилдо. I touched my mother's dildo.
Я даже не прикоснулся к этой девке! I didn't touch this bitch!
Переигрываешь, он даже не прикоснулся к тебе. Overacting, he hasn't even touched you.
Он был первым мальчиком, который прикоснулся к моему лифчику. He was the first boy that ever touched my bra.
Просто дал ей деньги, прикоснулся к груди и положил ее на кровать. Just gave him pasta, touched her tits and lie on the bed.
То есть, Кас прикоснулся к скрижали, и это вернуло его к "производственным настройкам"? I mean, Cass touched the tablet, and it reset him to his factory settings or something?
Впервые в жизни, в возрасте 29 лет, я в первый раз прикоснулся к прокладке. The very first time, at the age of 29, that day I am touching the sanitary pad, first ever.
Мы видем во флешбеках, что Джейкоб прикоснулся к нашим оставшимся в живых в их прошлом. We see in flashbacks that basically Jacob has touched our plane survivors In their past lives.
Я просто пытаюсь хорошо провести День Благодарения, а никто даже не прикоснулся к запеканке, которую я приготовила. I just want to have a really nice Thanksgiving, and no one has touched the stuffing that I had made.
Если у вас серьёзные отношения и ты ничего ко мне не чувствуешь, почему ты хочешь чтобы я прикоснулся к тебе снова? If you are serious about this man and you feel nothing for me, why do you want me to touch you again?
Когда ты был молод, я уже была экспонатом в музее, и в первый раз, когда ты прикоснулся к моей консоли, ты сказал. I was already a museum piece, when you were young, and the first time you touched my console you said.
Но представьте, что на экране множество объектов и человек прикоснулся к объекту - скажем, к объекту N - как он сделал на записи, а затем надавил на него. But imagine that screen having lots of objects on it and the person has touched an object - one of N - like he did there, and then pushed on it.
Они прикоснулись ко мне тогда. They touched me at that time.
Вы чувствуете непреодолимое желание прикоснуться? You feel a compulsion to touch?
Прикоснись - и он наберет случайный номер". Touch it and it dials a number at random."
Потому что я даже не прикоснулась. Because I'm not even touching it.
они прикоснулись также и ко мне. they touched me as well.
Мы фактически прикоснулись к миру призраков. We actually touched the etheric plane.
Прикоснуться значит поверить (iPhone, 2007 год). Touching is believing (2007 iPhone)
Я почувствовал, что хочу прикоснуться, почувствовать тебя. I felt I had to touch you, feel you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!