Примеры употребления "приготовить завтрак" в русском

<>
Мне пора, я должна приготовить завтрак. I got to get back, I've got to make breakfast.
Я и сам могу приготовить завтрак. I can make breakfast.
Можно мне встать и приготовить завтрак? Will you let me get up and make breakfast?
Я взяла на себя смелость приготовить завтрак. I took the liberty of making breakfast.
Я хотела приготовить завтрак, если получится, но. If it worked, I was gonna make breakfast, but.
Эй, Диксон, ты хочешь помочь мне приготовить завтрак? Hey, Dixon, you want to help me make breakfast?
Зейн, мне нужно приготовить завтрак в 7 утра. Zane, I have to make breakfast at 7:00 A M.
Ты же сказала, что мы можем приготовить завтрак. You said we could make breakfast.
Офицер сделал примечание, что нападавший заставил ее приготовить завтрак. Uh, reporting officer made a notation that the attacker forced her to make breakfast.
Знаешь, вообще-то, открыть коробку с хлопьями - не значит приготовить завтрак. You know, technically, opening a box of cereal Is not making breakfast.
Я спустилась, чтобы приготовить завтрак, а там он, в отключке, пьян до полусмерти. I come downstairs to make breakfast, and there he is, passed out, stewed to the gills.
Я хотела приготовить вам завтрак. I wanted to make you a big breakfast.
Я должен приготовить ей завтрак? Am I supposed to make her breakfast?
Это ты насчёт приготовить мне завтрак? Are you talking about making me breakfast?
Я мог бы приготовить тебе завтрак. I could make you breakfast.
Почему бы мне не приготовить тебе завтрак? Why don't I make you breakfast?
Этим утром я пыталась приготовить себе завтрак. This morning I tried to make myself breakfast.
Но он сказал, я должна приготовить ему завтрак. But he said I had to make him breakfast.
Я также тот парень, который обещал приготовить тебе завтрак. I'm also the guy who said he'd make you breakfast.
Я имею ввиду, на крайняк позволь мне приготовить тебе завтрак или еще чего. I mean, at least let me make you breakfast or something.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!