Примеры употребления "приведены" в русском с переводом "provide"

<>
Ниже приведены примеры команд политики. Sample policy commands are provided here.
Значения gap level приведены в таблице: The values for the gap level are provided in the table:
В этой статье приведены общие сведения о таблицах Access. This article provides an overview of tables in Access.
В обеих таблицах приведены данные за последние 7 дней. Both tables will provide activity for the last 7 days.
В следующей таблице приведены указания по типам дисков Windows. The following table provides guidance about Windows disk types.
В следующих разделах приведены описания функций вкладок этой формы. The following sections provide descriptions of functionality in the tabs of this form.
В данной таблице приведены все параметры, которые можно настроить. The following table provides the full set of customizable options.
Ссылки для каждой платформы приведены далее в этом документе. Links are provided for each platform later in this document.
В этом разделе приведены вопросы и ответы о размещенном карантине. Provides frequently asked questions and answers about the hosted quarantine.
В следующей таблице приведены общие преимущества и недостатки каждого варианта. The following table provides some common advantages and disadvantages for each option.
В следующих разделах приведены примеры разноски проектов с фиксированной ценой. The following topics provide examples of how fixed-price projects are posted.
Следующий сценарий приведены примеры как сотрудники компании Fabrikam выполняют следующие действия. The following scenarios provide examples of how Fabrikam employees complete these steps.
В данном разделе могут быть также приведены сведения о сложных веществах. This section may also be used to provide information on complex substances.
В следующей таблице приведены сценарии управления распределением финансирования среди нескольких источников финансирования. The following table provides scenarios for managing funding allocation among multiple funding sources.
В следующих разделах приведены примеры настройки платежей с накладными и кредит-нотами. The following topics provide examples of settling payments with invoices and credit notes.
В следующей таблице приведены указания по конфигурациям массива хранения для Exchange 2016. The following table provides guidance about storage array configurations for Exchange 2016.
В этом разделе приведены вопросы и ответы по защите от нежелательной почты. Provides frequently asked questions and answers about anti-spam protection.
В следующих разделах приведены примеры профилей рабочего времени для различных работников и смен. The following sections provide examples of work time profiles for different workers and shifts.
На этой странице приведены ответы на часто задаваемые вопросы о локалях Xbox One. This page provides answers to frequently asked questions about Xbox One locales.
В следующем списке приведены определения основных компонентов, связанных с гибридным развертыванием в Exchange 2013. The following list provides you with definitions of the core components associated with hybrid deployments in Exchange 2013.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!