Примеры употребления "приведенная высота" в русском

<>
Какова высота Эмпайр Стейт Билдинг? What's the height of the Empire State Building?
С такими недостаточными данными разумно задаться вопросом не являются ли хорошие результаты тестирования (т. е. приведенная годовая доходность R) только лишь следствием удачи. Given such scant data, it is reasonable to question whether the good backtest results (e. g. a high annualized return R) we may have obtained is just due to luck.
Высота горы более 3000 метров над уровнем моря. The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
Приведенная таблица показывает возможные элементы для стратегии сектора США. The above table lists the eligible holdings for the U. S. Sector Momentum strategy.
Высота этой башни более 100 метров. The height of the tower is above 100 meters.
Уровень VIX в каждый конкретный день, известный как спот VIX, это мера ожидания движения S&P 500 в следующие 30 дней, приведенная в годовую форму. The level of VIX on any given day, known as spot VIX, is a measure of the expected move in the S&P 500 in the next 30 days, annualized.
До вершины вулкана, высота которого составляет 2.386 метров, всего лишь 250 метров, однако изможденным грузчикам требуется более 40 минут, чтобы подняться черепашьим шагом, с трудом удерживая равновесие и осторожно нащупывая дорогу, чтобы не оступиться и не упасть с обрыва. It is only 250 metres to the top of the volcano, which rises to 2,386 metres above sea level, but the exhausted porters take over 40 minutes to get there, at snail's pace, keeping their balance and measuring their steps carefully to avoid slipping and falling over the precipice.
Таблица, приведенная ниже, отображает три возможных сценария, так же как и вероятную реакцию рынка: Three possible scenarios for this month’s NFP report, along with the likely market reaction, are shown below:
Согласно российскому проекту, высота моста будет составлять 35 метров, тогда как в украинских проектах рекомендовалось строить его не ниже 50 метров. The Russian project is thirty-five meters high, compared to the minimum fifty meters listed in the recommendations for the Ukrainian projects.
Приведенная таблица использования кредитного плеча применима только для торговли на Forex. The following leverage structure applies to MT4 forex trading only.
number_4 Высота фигуры (закрашенная красным область) number_4 Height of the pattern (red shaded area)
Приведенная ниже диаграмма показывает первоначальные стандартные спреды для следующих валютных пар. The chart below shows the initial standard spreads for the following currency pairs.
tp3 Уровень прибыли устанавливается на таком же расстоянии от точки входа, как высота задней стороны треугольника tp3 Take profit goes the same distance away from the entry as the height of the back of the triangle
Таблица, приведенная ниже, отображает три сценария, так же как и вероятную реакцию рынка: See three possible scenarios for this month’s NFP report, along with the likely market reaction below:
Учитывая, что высота треугольника составляет 300 пунктов, бычий прорыв может расчистить путь для падения к 3-недельному минимуму на уровне 1.2350 или в итоге вплоть до 1.2200. Given the 300-pip height of the triangle, a bullish breakout could open the door for a potential retest of January’s highs near 1.2800, while a bearish breakdown could clear the way for a drop to the 3-week low at 1.2350 or eventually all the way down toward 1.2200.
Базовая инфляция, исключающая изменчивые компоненты, выросла на 0,5% по сравнению с предыдущим месяцем. Это меньше, чем средняя оценка в 0,6%, приведенная в анализе Bloomberg. Core inflation, which strips out volatile components, rose 0.5 percent from a month earlier, less than the median estimate of 0.6 percent in a Bloomberg survey.
number_4 Высота фигуры. number_4 Height of pattern
Если цифра, приведенная в «Коммерсанте», верна, Франция удовлетворила некоторые требования Москвы и благодаря этому избежала ссоры на дипломатическом фронте. If Kommersant's number is correct, France has accepted some of these claims to Moscow's satisfaction, avoiding a diplomatic spat.
Основываясь на том, что высота треугольника составляет 375 пунктов, бычий прорыв потенциально может нацелиться на важный уровень сопротивления 1.30, тогда как медвежий прорыв может означать коррекцию вниз к уровню 1.20 Based on the triangle pattern’s height (375 pips), a bullish break potentially targeting major previous resistance at 1.30, while a bearish break could suggest a retracement back down to the 1.20 level.
Я думаю, что статья в целом довольно паникерская, однако приведенная выше цитата указывает на очень важную вещь. Стоит отметить, что в предположительно суперсовременном и динамичном Китае подушевой доход гораздо, гораздо ниже, чем в бедной, старой, отсталой и одряхлевшей России. While I thought the article was generally a bit too alarmist, the quote above make a very good point, and it’s worth noting that supposedly super-modern, dynamic China has a per-capita level of income that is much, much lower than poor old decrepit and backwards Russia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!