Примеры употребления "предупреждений" в русском с переводом "warning"

<>
Разрешение любых ошибок или предупреждений Resolve any errors or warnings
Квота выдачи предупреждений для архива Archive warning quota
Руководители правительства не дали никаких предупреждений. Government leaders gave no warnings.
У нас уже было 50 лет предупреждений. Now we've had 50 years of warnings.
Однако практические последствия этих предупреждений остаются туманными. But the practical implications of this warning remain vague.
Метод должен скомпилироваться без ошибок или предупреждений. The method should compile without errors or warnings.
Никаких предупреждений при сохранении в формате CSV No warnings when saving as CSV
Отключена поддержка модуля для исправления избыточных предупреждений линкера. Disabled module support to fix excessive linker warnings
Но другие министры финансов не поддержали предупреждений Гейтнера. But the other finance ministers did not echo Geithner's warnings.
Параметры включения содержимого в области предупреждений системы безопасности Enable Content options in Security Warning area
Выключение предупреждений — отчет создается, но предупреждения не отображаются. Exclude warnings – A report is created, but no warnings are displayed.
Если получено много предупреждений Infolog, рекомендуется предпринять следующие действия. If you are receiving many Infolog warnings, we recommend that you take the following actions:
Использовалось для заблаговременных предупреждений о бедствиях, связанных с погодой. It has been used to signal early warning in advance of weather-related disasters.
В журнал событий не заносится никаких ошибок и предупреждений. No errors or warnings are included in the Event log.
Следующие условия являются причиной вывода предупреждений в списке оценок. The following conditions cause warnings to appear in the estimate list:
Некоторые значения параметра Services приводят к появлению предупреждений или подтверждений. Some Services parameter values generate warning or confirmation messages.
При первой загрузке каталога можно получить несколько предупреждений или ошибок. You may receive several warnings or errors the first time you upload your catalog.
Запустите повторно анализатор сервера Exchange, чтобы убедиться в отсутствии предупреждений. Rerun the Exchange Server Analyzer to verify that the warnings are no longer present.
При первой загрузке каталога можно получить несколько предупреждений или сообщений об ошибках. You may receive several warnings or errors the first time you upload your catalog.
В форме отображается значок, указывающий на наличие журнала предупреждений Infolog для номенклатуры. The form displays an icon that indicates that a warning Infolog exists for an item.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!