Примеры употребления "правильное" в русском с переводом "correct"

<>
Убедитесь, что выбрано правильное сетевое устройство. Make sure that you have selected the correct network device.
Задано правильное значение параметра "Обслуживаемые домены". The Accepted Domains value is set correctly.
С одной стороны, это заявление правильное. In one sense, this statement is correct.
В поле значения введите правильное значение gatewayProxy. In the Value field, enter the correct gatewayProxy.
Выберите правильное слово из списка предлагаемых вариантов. Select the correct spelling from the list of suggestions.
Это значение представляет правильное имя конкретного сервера. This value represents the correct name for the particular server.
Этот курс поможет вам отработать правильное произношение. This course will help you master correct pronunciation.
Например, в следующей команде указано правильное основное имя файла журнала: For example, the following command contains a correct logfile base name:
Наконец, он получает нечто формально правильное, а по сути издевательство. As a result, he gets something which technically is correct, but in its essence is just a mockery.
В области Редактор выберите правильное слово из списка предлагаемых вариантов. In the Editor pane, select the correct spelling from the list of suggestions.
Убедитесь, что для каждого полного доменного имени возвращается правильное значение. Verify that the value that's returned for each FQDN is correct.
Чтобы изменить время, коснитесь элемента Время и выберите правильное время. To change the time, tap Set time, and select the correct time.
Важно выбрать правильное сочетание параметров, чтобы исключить регистрацию ошибочного потребления спецификации. It is important to select the correct combination of parameters to avoid registering erroneous BOM consumption.
Меркель приняла смелое и правильное решение, позволить беженцам въезд в Германию. Merkel took the brave and correct decision to let the refugees enter Germany.
Ссылка на правильное меню или вложение (.doc или .pdf) с ним. A link to the correct menu or an attachment (.doc or .pdf) of the correct menu
Правильное размещение сенсора Kinect обеспечит наилучшую производительность отслеживания тела и распознавания речи. Correct Kinect sensor placement will get you the best body tracking and speech recognition performance.
Правильное соотношение для каждого разрешения указано в разделе настроек ("ширина х высота"). The correct sizes for each resolution are listed in the encoder settings as "width x height".
Очень важный фактор в долгосрочном успехе на рынке - правильное размещение стоп-ордеров. A very important factor in your long-term success as a trader is CORRECT stop loss placement.
Проверьте, чтобы в поле Внутренний URL-адрес было указано правильное полное доменное имя. Verify that the Internal URL field is populated with the correct FQDN.
Правильное подключение блока питания для консоли Xbox One необходимо для нормальной работы консоли. Connecting your Xbox One power supply unit (PSU) correctly ensures that your console will perform as it was designed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!