Примеры употребления "пошла" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3230 go2945 follow119 другие переводы166
В итоге Европейская комиссия пошла навстречу Чешской Республике, организовав тендер на закупку зерна из стран, которые не имеют выхода к морю. The European Commission finally met the CR halfway by organising a tender for the purchase of cereals from countries that do not have access to the sea.
Она пошла топиться в океан. She walked into the ocean.
У меня опять пошла крапивница! My rash has come back!
Просто кровь из носа пошла. It's just a nosebleed.
Мэри действительно пошла в мать. Mary really takes after her mother.
Тебе говорят убирайся, пошла вон! Out of here, out, out!
которая пошла на оплату аренды. So it was paying the rent.
Команда Обамы пошла другим путем. Team Obama has taken a different tack.
Моя жена пошла со мной. My wife came with me.
Я пошла отсюда, ты, бабник. I am out of here, you womaniser.
Но откуда пошла эта фраза? But where did that phrase come from?
Я бы не пошла каменистой рекой. No, I wouldn't take the rocky river route.
Карьера Станкулеску быстро пошла в гору. Stanculescu's career boomed.
Я припарковалась, и пошла через двор. I parked the car, and I walked across the yard.
Ирэн пошла на охоту с Джонни. Irene's out there hunting with Johnny.
А паутина пошла на вожжи для лошади. And the spider's web is for the reins on the horse.
Она приболела и не пошла в школу. She was off school cos she was ill.
Сабрина пошла за веревкой и звонить копам. Sabrina's getting rope and calling the cops.
Бабуля, я пошла украшать свои руки хной. Granny, I'm off to get my hands painted with henna.
Она пошла на колесо обозрения с Трэвисом. She just got on the Ferris wheel with Travis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!