Примеры употребления "поужинать" в русском

<>
Вы окажете честь поужинать со мной? Would you do me the honour of dining with me?
В какое время Вы желаете поужинать? When would you like to have supper?
Что ты скажешь на то, чтобы сходить поужинать вместе? What do you say to dining out together?
Вы бы хотели поужинать с нами на выходных? Would you like to have supper with us on the weekend?
Как насчёт того, чтобы этим вечером поужинать в ресторане? What do you say to dining out tonight?
Мистер Невил, пожалуйста, окажите мне честь поужинать со мной и моим племянником сегодня вечером, и мы станем друзьями, которыми нам положено было стать с самого начала. Mr Neville, please do me the honour of dining with me and my nephew tonight, and we shall become the friends we should have been from the beginning.
Может, поужинаем сегодня где-нибудь? How about dining out tonight?
Думали, поужинать, вместе фильм посмотреть. Yeah, we were thinking of having dinner, watching a movie together.
Я могу с тобой поужинать? Maybe let me take you out for dinner?
Да, я сводил его поужинать. Yes I took him to dinner.
Я приглашал её поужинать много раз. I asked her out to dinner that many times.
Вообще, мы собирались поужинать в лофте. Actually, uh, we're - we're just gonna be doing dinner at the loft.
Макс пригласил меня поужинать после работы. Max asked me to go to dinner with him after work tonight.
После работы Джо пригласил меня поужинать. After work, Joe took me out for dinner.
Я собираюсь поужинать в "Капитанском камбузе". I'm about to head over to the Captain's Galley for dinner.
Я попросила его поужинать со мной. I asked him to have dinner with me.
Но тогда почему он приглашает тебя поужинать? So then why is he asking you to dinner?
Ваш папа пригласил меня потанцевать и поужинать. Your father is taking me out for dinner and dancing.
Не хотите ли Вы со мной поужинать? Come and have dinner with me.
Хэнк просил меня поужинать сегодня с ним. Hank asked me to have dinner with him tonight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!