Примеры употребления "have supper" в английском

<>
Come and have supper with me. Не хотите ли Вы со мной поужинать?
Would you like to have supper with us on the weekend? Вы бы хотели поужинать с нами на выходных?
When would you like to have breakfast / dinner / supper? В какое время Вы желаете позавтракать / пообедать / поужинать?
And they tell stories of how every time the Wright brothers went out, they would have to take five sets of parts, because that's how many times they would crash before they came in for supper. Рассказывают, что каждый раз, когда братья Райт выходили в поле им нужно было взять пять комплектов деталей, потому что именно столько раз их самолет рухнет каждый день прежде чем они вернутся домой к ужину.
Do you have any further questions? Есть ли у вас еще вопросы?
She heated up the cold soup for supper. На ужин она разогрела суп.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. К моменту отставки мой отец проработает почти тридцать лет.
A man once asked Diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, "If you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can." Кто-то однажды спросил Диогена, какое время лучше для ужина, и тот ответил, что "если ты богатый человек, то как только возникнет желание, а если бедняк, то как только возникнет возможность".
That is all I have. Это всё, что у меня есть.
He prepared supper by himself. Он сам приготовил ужин.
Bad as it was, it could have been worse. Могло быть и хуже.
Taro, the supper is ready! Таро, ужин готов!
We have nothing to complain about. Нам не на что жаловаться.
Whoever gets home first starts cooking the supper. Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин.
Do you by any chance have some aspirin? У тебя случайно нет аспирина?
My friends invited me to supper. Друзья пригласили меня на ужин.
She must have told a lie. Наверное она соврала.
After supper, she cleared the table. После ужина она помыла стол.
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
No song, no supper. Кто не работает, тот не ест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!