Примеры употребления "потеряем время" в русском с переводом на английский

<>
Мы потеряем время, подключая байпас, его мозг лишится питания. We'd waste time setting up bypass, time his brain won't be perfusing.
"Всё, что было до сих пор - потерянное время". "Everything up to this point is wasted time."
Прекрасный способ попусту потерять время в земном измерении. Extremely good way of wasting your time in the earthly dimension.
Пришло время привести этот принцип в действие прежде, чем мы потеряем еще больше невинных жизней. It is time to put this principle into effect before many more innocent lives are lost.
Мы отлично провели время. We had a really good time.
Если мы не примем этих мер, мы потеряем удельный вес на рынке. Without these measures we will lose even more of the market share.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Акция может упасть на 38%, а мы все еще ничего не потеряем, и нет никакого риска в случае роста рынка. The stock can fall 38% and still not have a loss, and there is no risk on the upside.
Будь у меня время, я бы изучал французский. If I had time, I would study French.
Что если следующая сделка не сработает и мы потеряем еще 4000? What if the next trade doesn't work out and we lose another 4K.
Надеюсь, ты весело проводишь время. I hope you are having fun.
Мы потеряем прозрачность в отношениях между нашими странами. We’d lose the transparency that exists between our nations.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Мы уже связаны определенными обязательствами, поэтому мы не можем просто так отказаться от системы, иначе мы потеряем то, чего мы достигли за всю нашу карьеру. We’re “married and mortgaged,” as the saying goes, and we cannot drop out or we’ll lose what we’ve built throughout an entire career.
Вы пришли в удобное время. You have come at an opportune time.
Даже принимая во внимание основной экологический ущерб от потепления, мы все равно потеряем деньги, оправдав только 685 из 800 миллиардов долларов. Even accounting for the key environmental damage from warming, we would lose money, with avoided damages of just $685 billion for our $800 billion investment.
Время прошло очень быстро. Time passed very quickly.
Подобным образом, когда политики беспокоятся о том, что мы потеряем существенное количество белых медведей к 2050 году, они используют это как аргумент в поддержку сокращения выбросов углерода, но они забывают сказать нам о том, что оно не окажет никакого измеримого воздействия на популяции белых медведей. Likewise, when politicians fret that we will lose a significant proportion of polar bears by 2050, they use it as an argument for cutting carbon, but forget to tell us that doing so will have no measurable effect on polar bear populations.
Он некоторое время молчал. He kept silent for a while.
Вначале мы потеряем дедулю, а потом тебя. First, we lose AARP here, and now, we lose you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!