Примеры употребления "поставщик электроэнергии" в русском

<>
Компании British Petroleum и American Electric Power, самый большой поставщик электроэнергии в Соединенных Штатах, помогли чикуитанос выкупить концессии на лесопользование, что позволило удвоить территорию парка Ноэль Кемпфф, и сейчас она составляет три миллиона акров. British Petroleum and American Electric Power, the largest electricity supplier in the United States, have helped the Chiquitanos buy up logging concessions, thereby doubling Noel Kempff to three million acres.
Кроме того, местный поставщик электроэнергии согласился сохранить льготные условия обслуживания базирующихся в Женеве организаций, согласованные в ходе переговоров в 2002 году. In addition, the local electricity provider has agreed to maintain preferential terms negotiated in 2002 for Geneva-based organizations.
Например, новая директива требует, чтобы у потребителей, не являющихся частными лицами, была возможность выбора поставщика электроэнергии к июлю 2004 года, а поставщика газа - к июлю 2007 года. For example, a new directive requires non-household customers to be able to choose their electricity supplier by July 2004 and their gas supplier by July 2007.
Чтобы спасти планету, необходимо побудить поставщиков электроэнергии использовать источники энергии с низкими выбросами углекислого газа, несмотря на низкую стоимость и простоту использования каменного угля. To save the planet, we need to induce power suppliers to adopt low-carbon energy sources despite coal’s lower price and greater ease of use.
Но в этой директиве не принимаются во внимание частные лица, у которых в 2001 году возможность выбирать поставщика электроэнергии была только в пяти странах ЕС, а поставщика газа - только в трёх. But the directive ignores household customers, who in 2001 were able to choose their electricity supplier in only five EU States and their gas supplier in only three.
Спустя четыре месяца украинское правительство заключила сроком на один год договор с компанией «Интер РАО», с крупнейшим российским поставщиком электроэнергии, о поставке электричества в Крым, а также в другие регионы Украины. Four months later, the Ukrainian government approved a year-long deal with Inter RAO, a large Russian electricity supplier, to provide electricity to Crimea and to the rest of Ukraine.
Созданы условия равного доступа к национальной и региональным электрическим сетям, обеспечен свободный выбор поставщиков электроэнергии, создан рыночный оператор- ОАО " КЕГОК " (" KEGOC- KAZAKHSTAN ELECTRICITY GRID OPERATING COMPANY "). The conditions for access to the national and regional electricity grids have been created, a free choice of electric suppliers has been made available and a market operator has been created: the open-stock company Kegok (Kazakhstan Electricity Grid Operating Company).
Первичное размещение финансовых инструментов, если поставщик инвестиционных услуг не выкупает финансовые инструменты или не гарантирует их выкуп; Initial placement of financial instruments if a provider of investment services does not underwrite financial instruments or guarantee their underwriting;
Эта машина потребляет 10% электроэнергии, которую мы используем. This machine consumes 10% of all the power we use.
Среди опрошенных, самым упоминаемым является Bloomberg, как поставщик таких систем. Among those polled, Bloomberg received the most mentions as an EMS and OMS provider.
Кроме того, "Россети" как сетевая компания не имеют права заниматься продажей электроэнергии, прорабатывается возможность делать это в отношении зарядки электромобилей. Moreover, as a distribution company, Rosseti doesn’t have the right to sell electricity, and the possibility of doing so in terms of charging electric vehicles is still being worked out.
Например, если за оборот, равный одному миллиону USD, EXNESS взимает с клиента 50 USD, а поставщик ликвидности взимает с EXNESS 40 USD. For example, the company charges a client 50 USD for a trade of 1 million USD .The liquidity provider charges the company 40 USD.
Хакеры также избрали своей мишенью энергосистему Киева, что привело к отключению электроэнергии в некоторых частях столицы. Hackers also targeted Kyiv’s power grid, which resulted in a blackout in parts of the capital.
«Поставщик ликвидности» — банк или ECN (электронная система для осуществления сделок купли-продажи биржевых товаров), представляющий потоковые цены Компании. "Liquidity Provider" - a bank or ECN (Electronic Communications Network) which provides the streaming quotes to the Company.
Вместе с тем производство электроэнергии в 4К14 выросло на 4,3%, рост отпуска тепла за квартал составил 12,6%. At the same time, power generation in 4Q14 increased 4.3%, while heat output rose 12.6%.
Ни один поставщик ликвидности не позволит использовать свое имя и логотип безосновательно. No one liquidity provider (bank or broker) would permit the unfounded use of its name or logo.
По итогам 2014 года производство электроэнергии снизилось на 3,4% г/г до 56,7 млрд кВт.ч, отпуск тепла не изменился сохранившись на уровне 67,5 млн Гкал. Power generation declined 3.4% YoY to 56.7 bin kWh, while heat output remained flat at 67.5 mln Gcal.
Далее тот поставщик, к которому был отправлен на исполнение данный ордер, принимает решение, каким образом ордер отображается в ''стакане заявок'': либо он суммируется с уже существующей заявкой, либо может быть представлен отдельной позицией. Next, the liquidity provider who has received the order for execution decides how the order is displayed in the order book: it is either added to an already existing bid, or it may be represented as a separate position.
VPS всегда подключен к сети Интернет, и трейдер надежно защищен от таких возможных неприятностей, как компьютерные вирусы, перебои со связью или же отсутствие электроэнергии. It is always connected to the internet, so traders have alternative forms of protection from all kinds of obstacles which may occur during the trading process like viruses, faulty connections and power cuts.
Мы получили премию MoneyAM (2012 год) как поставщик с лучшими онлайновыми графиками, награду UK Forex Awards (2013 год) как брокер с лучшими в отрасли инструментами и программным обеспечением для торговли иностранной валютой и приз World of Trading (2013 год) как лучший в отрасли брокер по торговле контрактами на разницу цен (CFD). We have been voted as the provider with the best online charts, as awarded by MoneyAM (2012), the broker with the best forex tools and software in the industry, awarded at the UK Forex Awards (2013) and the best CFD broker in the industry at the World of Trading awards (2013).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!