Примеры употребления "поставлю" в русском с переводом на английский

<>
Нет, я сам растяжку поставлю. I can rig the twine.
Я поставлю ее в рамочку. I'm gonna frame that.
Я поставлю за нее свечку. I've been lighting a candle for her.
Хотите поставлю "Мюзикл в средней школе"? You want to get your High School Musical on?
Я поставлю палатку и разведу огонь. I'm gonna pitch the tent, make a fire.
Я поставлю эту задвижку на место. I'm locking the bar in place.
Сделай это и я поставлю на тебя. Do that and I will go to bat for you.
Я поставлю свою печать на нём завтра. You'll have my mark on them tomorrow.
Я поставлю один к одному на Дух Сахары. I'll give you evens on Spirit of Sahara.
Если я поставлю тебе засос, Энн будет ревновать. You know, if I gave you a hickey, it would totally make Ann jealous.
Я поставлю охрану их двоих у наших дверей. I will station two militia men outside the doors.
Я поставлю катетер и подготовлю пакет с бикарбонатом натрия. I'm gonna run an IV, prep an amp of sodium bicarb.
Я поставлю в строй все, что может ходить и ползать. We'll rake out every last maggot that can walk and crawl.
Если будете шептаться - я отберу работы и поставлю неудовлетворительную оценку. Anyone who whispers must hand over his test paper at once, and he will fail.
Я поставлю Нино атакующим защитником, и ты останешься на своем месте. I'm moving nino to shooting guard, and I'm keeping you at the point.
В схватке с тобой я без колебаний поставлю на этого пахаря. Well, I'd wager this farmer against you any time.
Потому, я поставлю эти вопросы для структур ДНК, о которых сейчас расскажу. So, I'm going to start asking those questions for the DNA structures I'm going to talk about next.
Но если они мне там кресло-качалку выдадут, я Ад на уши поставлю. But if they give me a rocking chair up there, I'm raising hell.
Я поставлю тебе синяк под глазом, и никто не будет приставать к тебе? I'm gonna give you a black eye, and nobody's gonna mess with you?
Если вы испытываете мое терпение, мистер Стилински, могу гарантировать, что поставлю вам неуд. If you're trying to test my patience, Mr. stilinski, I guarantee it'll be a failing grade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!