Примеры употребления "посмешище" в русском с переводом "joke"

<>
Охрана в этом здании это посмешище! Security in that building is a joke!
А я превратила его имя в посмешище. And I turned his name into a joke.
Я рассказал чистую правду и превратился в посмешище. I spoke the god's honest truth, and now I'm the town joke.
«Весь смысл этой публикации состоит в том, чтобы сделать из СВР посмешище», утверждает Сидоров. "The whole point of the story was to make the SVR a joke," Sidirov said.
Если я сделаю это на уроке, то стану посмешищем. If I do that in Scaring class, I'll be a joke.
Но если у собаки есть степень, то мы все посмешища. But if a dog got a degree, that means we're all a joke.
А если, проиграете, ткнув пальцем в глаз, то станете посмешищем. You lose, say a thumb in the eye, you'll be the joke of the decade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!