Примеры употребления "послушать" в русском с переводом "listen"

<>
Сати, ты должна меня послушать. You'll have to listen to me, sati.
Не хотели пойти послушать его. They wouldn't go listen to him.
Надо послушать, что за контекст. Let me just listen to a little more out of context.
Когда он может послушать тебя, Флоки! Not when he can listen to you, Floki!
Нет, я здесь послушать классную музыку. No, I'm here listening to some fabulous music.
Уолтер, вы можете послушать одну секундочку? Walter, can you listen to me for a moment?
Мне очень сложно послушать фиджийскую музыку. It's really difficult for me to listen to Fijian music.
Я же решил послушать аудиокнигу твоего романа. I've chosen to listen to your audiobook.
Я пришел на эту встречу, чтоб послушать. I came to that meeting to listen.
В письме говорилось: "Ты должен это послушать". Somebody said, "You have to listen to this."
Я не хотела упустить шанс послушать регги. Well, I didn't want to miss out on listening to some reggae.
Ваша Светлость, вероятно, Вы не можете послушать Красса. Your lordship, you cannot possibly listen to Crassus.
Люди собрались послушать, как человек говорит книжным языком. The point of it was to listen to him speaking like writing.
Послушать свой джаз, зарядиться и идти по делам. Listen to my jazz, get juiced up, go about my business.
Зачем ездить в оперу, если можно послушать графиню здесь? Why go to the opera when we can listen to the comtesse here?
Слушай, мы с друзьями собираемся вместе на выходных послушать регги. A few of us get together at weekends, listen to reggae.
Или можете зайти на сайт NPR.org и послушать интервью. Or you can go to NPR.org and listen to a live interview.
Когда вы в прошлый раз включали радио, чтобы послушать музыку? When'd you last turn on the radio and listen to popular music?
И вы можете послушать через наушники с помощью бинауральной записи. And you could listen in headphones with this thing called binaural recording.
Я хочу послушать Hikaru Genji, можешь отдать мне мой CD плеер? I want to listen to "Hikaru Genji", so can you give back my CD player?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!