Примеры употребления "посадка на две точки" в русском с переводом на английский

<>
Она меньше 7 см толщиной, и опирается на две точки. It's two and a half inches thick, and supported at two points.
Для построения инструмента требуется определить две точки. Two points must be set for this tool to be drawn.
Но была одна проблема: посадка на воду представлялась мне настоящим кошмаром. There was only one problem: I was terrified of ditching.
Могу ли я позаимствовать это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
Для выставления тренда необходимо определить две точки, через которые пройдёт линия. Two points must be set through which a trendline will be drawn.
Летчики в процессе тренировок многое придумывали сами, и один из них попытался создать методику укороченной посадки с применением тормозов. Результат был вполне предсказуем: посадка на 250 метрах с раскаленными докрасна тормозами, черным дымом из-под колес и языками пламени, выстреливавшими снизу. Pilots made things up as they went along, and one pilot attempted to design a short-field landing technique by touching down while applying the brakes, with predictable results: an 800-foot landing roll accompanied by cherry-red brakes, black smoke, and flames shooting from beneath the jet.
Их разделили на две группы. They were separated into two groups.
Чтобы построить инструмент, необходимо задать две точки. Two points must be set for this tool to be drawn.
Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду. Air Command eventually determined that my best option would be a water landing.
Могу ли я взять это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
Для построения 'Линии тренда' на графике должны быть выбраны две точки. Two points must be chosen for a 'Trend Line' to be imposed on the chart.
Посадка на рейс 82 до Сан-Франциско. Flight 82 to San Francisco is ready for boarding at Gate.
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды. First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
Для выставления тренда на графике следует определить две точки, через которые пройдёт линия тренда. Two points must be chosen for a 'Trend Line' to be imposed on the chart.
Идет посадка на рейс 63 на Нью-Йорк у выхода 41. Flight 63 to New York now boarding at Gate 41.
На две недели, начиная со следующего дня, пожалуйста. For two weeks from tomorrow, please.
Вам необходимо начертить две трендовые линии; одна, соединяющая две точки минимумов, и другая, соединяющая, две точки максимумов. You need to draw two trend lines; one that connects two lows and one that connects two highs.
Заканчивается посадка на рейс 805 в художественную школу ворота 122. This is the final call for Paris Air flight 805 to art school departing from gate 122.
С этой точки зрения историю можно разделить на две основные эпохи. From this standpoint history can be divided into two main epochs.
Для выставления тренда следует определить две точки, через которые пройдёт линия. Two points must be set through which a trendline will be drawn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!