Примеры употребления "понял" в русском с переводом "understand"

<>
Он не понял её шутку. He did not understand her joke.
Мы останемся без работы, Понял? We'll be out of a job, you understand?
Напротив, он понял их "жгучую ненависть". On the contrary, he understood their "burning hatred."
Как выяснилось, «понял» не означало «сочувствую». Understand,” it turned out, did not mean “sympathize.”
Времена беспредела прошли, ты не понял? Times of lawlessness have been, do not you understand?
Называется оно, как я понял "Крестраж". It's called, as I understand it a Horcrux.
Поначалу я думал, что все понял. At first, I thought I understood.
И я понял, что снова ошибся. I understood that I was wrong again.
Сделайте так, чтобы компьютер вас понял". Make yourself understood to the computer."
Ну так, ты понял, что такое Бармаглот? So do you understand what Jabberwocky is?
По акценту я понял, что он американец. I understood from his accent that he was an American.
Ходорковский в свое время этого не понял. Khodorkovsky did not understand this in his time.
Стреляем в голову в этот раз, понял меня? Head shots this time, you understand?
Правильно ли я понял, что ты попросил шлюпку? Do I understand correctly that you've requested a skiff?
Понял я, что вы, фашисты, Ясную Поляну сожгли. I understand you're a fascist, you burnt Yasnaya Polyana.
Допустим, я понял то, что ты хранила секрет. Let's pretend I understood you keeping it a secret.
Как я понял, недавно вы получили заказное письмо. I understand you received a registered letter recently.
Как я понял, вы нашли моего магазинного воришку. I understand you caught a shoplifter for me.
Я совсем ничего не понял на сегодняшнем семинаре. I didn't understand anything at today's seminar.
Как я понял, у одной из ваших лошадей колики. I understand you have a horse with colic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!