Примеры употребления "помогала" в русском с переводом "help"

<>
Я помогала им его установить. I helped them set that up.
Помогала организовать дипмиссию в Египте. Helped organize a diplomatic mission in Egypt.
Нередко этому помогала определенная политика. Not infrequently this has been helped by explicit policies.
Конли сама помогала выбрать место посадки. She’d helped pick the landing site herself.
Я помогала ей платить за обучение. I was helping her pay her tuition.
Может, она помогала Катрин искать Аннику. Maybe she was helping Katrin find Annika.
Линда помогала заботиться о вашем отце. Linda was helping me take care of your father.
Она тоже тебе с водонагревателем помогала? Was she helping out with the water heater too?
Я помогала тебе ограбить мини-маркет, Гленда. I helped you rob a convenience store, Glenda.
Она помогала ему делать куличи из песка. She helped it build a sandcastle.
Я помогала доктору организовывать НЛП семинары по стране. I help the doctor plan N L.P seminars around the country.
Во времена холодной войны НАТО помогала поддерживать мир. During the Cold War NATO helped maintain the peace.
Когда мы встречались, я помогала ему делать растяжку. When we were dating, I would help him with his strength training.
Носили классические луки Шанель которые я помогала придумывать. Wearing classic Chanel looks that I helped come up with.
Я не спала всю ночь потому что помогала Брэдли закончить костюм Иосифа. I stayed up all night helping Bradley finish the Joseph coat.
Джон подвергался всевозможным нападкам и преследованию, а я помогала ему, чем могла. Well, John had any number of vexations, and I helped him in several ways.
Если станет известно, что она помогала принцу, я могу и жизни лишиться! If it's known that she helped the Prince, I may lose my life!
Иногда она помогала организмам выживать и размножаться, и, благодаря наследственности, передавалась следующим поколениям. Some variations helped organisms survive and reproduce, and those were passed down, thanks to heredity, to the next generation.
Мои отпечатки были на спинке его кровати, потому что я помогала Константину обустраивать комнату. My prints were on his headboard because I helped Konstantin set up his room.
И моя, тогда ещё пятилетняя дочь, помогала мне, как в принципе помогают пятилетние дети. And my, then, five year-old daughter was helping me in the way that five year-olds do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!