Примеры употребления "положить трубку" в русском с переводом на английский

<>
Я не успел положить трубку, как на телефон снова позвонили. No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
Я говорил по телефону с моей бывшей девушкой, она была на грани суицида, так что я не мог ей сказать, что я хочу пойти в кафе и положить трубку. I was on the phone with an ex-girlfriend who was suicidal, so I couldn't exactly hang up to say I want to go to a salad bar.
Мы разговаривали по телефону, все было хорошо а потом какая-то женщина сказала "это срочно" и положила трубку. We were talking on the phone, everything was going well and then some strange woman said "emergency" and hung up.
В мешанину можно положить что угодно. You can put anything into a hodgepodge.
Возьми трубку, пожалуйста. Answer the telephone, will you?
Мы должны положить конец старым правилам. We should do away with these old rules.
Она прикрыла телефонную трубку рукой. She covered the mouthpiece of the phone with her hand.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся. You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Сними трубку, пожалуйста. Answer the phone, please.
А если котёнка положить между китов, ему будет тепло. But if you put the kitten between the whales, he'll be warm.
Он сидел там и курил трубку. He sat there smoking a pipe.
Правительство твёрдо решило положить конец терроризму. The government is determined to put an end to terrorism.
Минутку! Не кладите трубку! Wait a minute! Hang on!
Можешь положить эту сумку куда-нибудь ещё? Could you put this bag somewhere else?
Пожалуйста, не вешайте трубку, я вас сейчас с ним соединю. Please hang on. I'll put him on the phone.
Пожалуйста, не забудьте положить письмо в почтовый ящик. Please don't forget to put the letter into the mailbox.
Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком". Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe.
Я попытался положить конец ссоре. I tried to put an end to the quarrel.
Не кладите трубку, пожалуйста. Hold the line, please.
Дипломатический диалог помог положить конец конфликту. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!