Примеры употребления "полный" в русском с переводом "full"

<>
Полный доступ к финансовой статистике. Full access to the financial statistics.
Мы провели полный иммунный анализ. We did a full immunity workup.
Ты сделал полный отчет, Уолли? Did you make a full report, Wally?
Прокладываю новый курс, полный импульс. Laying in a new course, full impulse.
Полный контроль над MIDI-устройствами. MIDI devices full control.
Нужен полный осмотр и торакотомия. We need a full workup and likely a thoracotomy.
Я подам полный отчет капитану. I will make a full report to our Captain.
Полный дом, семерки и валЕты. Full house, 7s and knaves.
У вас полный замок дыб! You've got a castle full of racks!
Полный голубей, уличных торговцев, бродяг. Full of pigeons, street vendors, vagabonds.
Свежевыжатый сок, полный фолиевой кислоты. Fresh squeezed and full of folic acid.
Сундук с приданым, полный надежд. A hope chest, full of hope.
Вообразите себе город, полный еды. But also you have to imagine it full of food.
Я хотел бы полный пансион. I should like full board and lodging.
Полный газ, да, вот так. Full power, yes, yes, yes, yes.
Я должна произвести полный анализ. I'll do a full analysis.
Уводите нас отсюда, полный импульс. Get us out of here, full impulse.
Начинаем полный спектральный анализ тела. Initializing full-body spectral scan.
Мне нужен полный анализ произошедшего. I want a full analysis of the event.
Сотрудник, занимающийся отгрузкой (полный доступ) Shipping clerk (full control)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!